3.
In allen anderen Rücktrittsfällen wird der bekannt gegebenen Fahrpreis zur Gänze zur Zahlung fällig.
Benachrichtigungen der SKGB-GmbH haben ausnahmslos schriftlich, per E-Mail oder mittels Fax zu erfolgen.
www.schafbergbahn.at1.
In all other instances of resignation by the customer, the advertised fare is entirely due for payment.
Notification of SKGB GmbH must be done in writing, by email or by fax
www.schafbergbahn.atVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.