Um die Vielfalt zu erhalten, bedürfen die Minderheitensprachen Rätoromanisch und Italienisch einer besonderen Förderung.
Die Bemühungen des Kantons mündeten im Sprachengesetz von 2008.Mit seiner Hilfe soll die Dreisprachigkeit als Wesensmerkmal des Kantons gestärkt werden.
Ziel ist es, das Bewusstsein für die kantonale Mehrsprachigkeit zu festigen sowie die rätoromanische und italienische Sprache zu erhalten und zu fördern.
www.graubuenden.chTo maintain such diversity, Romansh and Italian as minority languages require a special promotion.
The efforts of the cantons culminated in the Languages Act of 2008, designed to strengthen the three languages as an essential characteristic of the canton.
The ultimate goal was to increase the awareness of the multilingual cantons and to preserve and promote Romansh and Italian languages.
www.graubuenden.chVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.