allemand » anglais

Traductions de „cachorros“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

sie wollen

Un natüral is die plural nur nok in el artikel, also statt „Os cachorros associais“ – „die asozialen hunde“, wi oft die absrekli warnu vor die heuse formulet werd – heiss es „Us caxorru associau“ – „die asozial hund“.

Ähnlichkeiten zwischen Deutschen und Brasilianern

www.goethe.de

And of course the plural is designated by only a single definite or indefinite article.

For instance, instead of “Os cachorros associais” (die asozialen Hunde, the asocial dogs), as a deterrent warning fixed on houses is often formulated, Brazileis has “Us caxorru associau” (die asozial hund, the asocial dog).

Similarities between Germans and Brazilians

www.goethe.de

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

And of course the plural is designated by only a single definite or indefinite article.

For instance, instead of “Os cachorros associais” (die asozialen Hunde, the asocial dogs), as a deterrent warning fixed on houses is often formulated, Brazileis has “Us caxorru associau” (die asozial hund, the asocial dog).

Similarities between Germans and Brazilians

www.goethe.de

sie wollen

Un natüral is die plural nur nok in el artikel, also statt „Os cachorros associais“ – „die asozialen hunde“, wi oft die absrekli warnu vor die heuse formulet werd – heiss es „Us caxorru associau“ – „die asozial hund“.

Ähnlichkeiten zwischen Deutschen und Brasilianern

www.goethe.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文