allemand » anglais

Traductions de „diff“ dans le dictionnaire allemand » anglais

(Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

{ { kbd { { code svn status } } } } gibt einen Überblick über den Zustand der Arbeitskopie, siehe { { kbd { { code svn help status } } } } für eine Erklärung der Ausgabe.

{ { code svn diff } } zeigt deine Änderungen seit dem letzten Commit im Detail an.

= = Benutze { { code svn cp } }, { { code svn mv } } und { { code svn rm } } anstelle direkt { { code cp } }, { { code mv } } oder { { code rm } } zu verwenden!

www.numerik.uni-kiel.de

See { { kbd svn help status } } for an explanation of the output.

{ { kbd svn diff } } shows your changes made since the last commit in detail.

= = Use { { code svn cp } }, { { code svn mv } }, and { { code svn rm } } instead of { { code cp } }, { { code mv } }, or { { code rm } } directly!

www.numerik.uni-kiel.de

Wenn Ihre Änderungen auf ausreichend aktuellen Quellen beruhen, erstellen Sie als Nächstes einen Differenzensatz, den Sie an die FreeBSD-Entwickler schicken.

Eine solche Differenz erstellen Sie mit diff(1).

Das bevorzugte diff(1)-Format für das Versenden von Patches ist das sogenannte unified output-Format, das Sie mit diff -u erstellen.

www.freebsd.org

Assuming that you can manage to secure fairly up-to-date sources to base your changes on, the next step is to produce a set of diffs to send to the FreeBSD maintainers.

This is done with the diff(1) command.

The preferred diff(1) format for submitting patches is the unified output format generated by diff -u.

www.freebsd.org

Eine solche Differenz erstellen Sie mit diff ( 1 ).

Das bevorzugte diff(1)-Format für das Versenden von Patches ist das sogenannte unified output-Format, das Sie mit diff -u erstellen.

www.freebsd.org

This is done with the diff ( 1 ) command.

The preferred diff(1) format for submitting patches is the unified output format generated by diff -u.

www.freebsd.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文