Das Ergebnis ist eine Unmenge an Lizenzen, die eine Fülle von unterschiedlichen Sätzen erfordern.
Wenn viele solcher Programme in einem Betriebssystem zusammen eingesetzt werden , ist das Ergebnis ein ernstes Problem .
Stellen Sie sich vor, ein Softwaresystem benötigt 75 verschiedene Sätze, jeweils mit Nennung eines anderen Autors oder einer Gruppe von Autoren.
www.gnu.orgThe result is a plethora of licenses, requiring a plethora of different sentences.
When people put many such programs together in an operating system, the result is a serious problem.
Imagine if a software system required 75 different sentences, each one naming a different author or group of authors.
www.gnu.orgLassen Sie uns den letzten Punkt etwas genauer erörtern.
Die Versionierung von Verzeichnissen ist ein ernstes Problem ; da wir Arbeitskopien aus gemischten Revisionen zulassen möchten , gibt es einige Einschränkungen beim Ausreizen dieses Modells .
Vom theoretischen Standpunkt definieren wir „Revision 5 des Verzeichnisses foo“ als eine bestimmte Ansammlung von Verzeichniseinträgen und Eigenschaften.
svnbook.red-bean.coms talk more about that last point.
Directory versioning is a hard problem; because we want to allow mixed-revision working copies, there are some limitations on how far we can abuse this model.
From a theoretical point of view, we define “revision 5 of directory foo” to mean a specific collection of directory entries and properties.
svnbook.red-bean.comInhalt
Umsatzsteuerbetrug ist ein ernstes Problem innerhalb der Europäischen Union .
Unterschiedliche Arten von Umsatzsteuerbetrug wurden zuletzt seitens der Behörden entdeckt.
www.epexspot.comcontent
VAT fraud is a serious issue within the European Union.
Various schemes of VAT fraud have been discovered by the authorities in the past.
www.epexspot.comVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.