Der alte Baum und das Rathaus können sich an so eine Kälte Ende März auch nicht erinnern.
Und die Tretboote liegen wie Spielzeug angebunden am Steg , während sich die Enten kalte Füsse holen .
L1042588-2
robertlemm.comThe old tree and the city hall cannot remember such a cold end of March either.
And the pedal boats are tied up at the dock like toys while the ducks get cold feet.
L1042588-2
robertlemm.comKlassisch und individuell ausgebaut - meistens mit Angabe der Lage, der Rebsorte und des Jahrganges - scheuen die Winzersekte keineswegs den Vergleich mit dem vielgepriesenen Champagner oder anderen Schaumweinen von Weltruf.
Als Aperitif vor dem Essen , zum Dessert , als Muntermacher pur , gemixt als Früchtebowle oder kalte Ente ; - Sekt sorgt bei vielen Anlässen für ansteckende , gute Laune und festliche Hochstimmung .
Sorte
www.weingut-alois-hahn.deClassically and individually developed - mostly with indication of the vineyard location, the grape variety and the vintage - the winegrower sparkling wines are not angry to be compared with the Champagner or other sparkling wines of world-wide reputation.
Taken as an aperitif before the meal, to the dessert, as pick me up purely or mixed as fruit punch - sparkling wine provides a good mood and festive high tendency.
Kind
www.weingut-alois-hahn.deIn den Warenkorb
KALTE ENTE - das sind vierzehn Protagonisten , die sich mal mehr , mal weniger absichtlich in den Ängsten , Vorstellungen und Sehnsüchten verstricken , die sie mit dem Familiären verbinden .
www.schoeffling.deAbout the Author
Fourteen protagonists find themselves embroiled, some more others less intentionally, in fears, illusions and desires regarding family matters.
www.schoeffling.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.