29.
Das Europäische Parlament hat immer seine Vorbehalte gegen jedwede Art von Erklärungen geäußert, die seiner Ansicht nach der Notwendigkeit zuwiderlaufen, daß die Legislativtexte in sich verständlich (self-explanatory) sind.
Nichtsdestoweniger muß festgestellt werden, daß das Europäische Parlament zwar die Zahl der Erklärungen verringert hat, jedoch häufig gezwungen ist, sie im Rahmen des Vermittlungsverfahrens als Bestandteil des Kompromisses insgesamt zu akzeptieren und sogar zu billigen;
www.europarl.europa.eu29.
Parliament has always expressed doubts about statements of any sort which, in its view, undermine the requirement that legislative texts should be self-explanatory.
The fact remains that although Parliament has reduced their number, it is often forced to accept or even subscribe to them under the conciliation procedure, as an aspect of the general compromise, while insisting that they are published in the Official Journal with the act concerned.
www.europarl.europa.euVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.