allemand » anglais

Traductions de „supraleitender“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

BRUKER AVANCE III 600 ( 1H - Messfrequenz 600.13 MHz )

Die Feldstärken der Magnete, die mit bei einer Temperatur von -269 °C (Kühlung mit flüssigem Helium) supraleitenden Spulen ausgerüstet sind, betragen 9.4 bzw. 14.1 Tesla.

Bezüglich des Aufbaus supraleitender Magnete sei auf die pdf-Dokumentation von M. Thönnis, TU München, hingewiesen.

www.chemie.uni-wuppertal.de

BRUKER AVANCE III 600 ( 1H frequency 600.13 MHz )

The field strength of the magnets which are equipped with superconducting coils operating at a temperature of -269 °C (liquid helium) are 9.4 and 14.1 Tesla, respectiely.

The construction of superconducting magnets is described in a documentation by M. Thönnis, TU München (pdf, in German).

www.chemie.uni-wuppertal.de

Ein experimenteller Nachweis dieser Effekte ist in Abb. 2 zu sehen [ 3 ].

Solche Effekte treten auch in F/S/F Trilagen auf, die den Kern eines supraleitenden Spin-Valves bilden [4].

1

www.physik.uni-augsburg.de

2 [ 3 ].

Such phenomena also appear in F/S/F trilayers, which represent the core of a superconducting spin valve structure [4].

1

www.physik.uni-augsburg.de

Supraleiter transportieren Strom ohne elektrischen Widerstand.

Die Qubits, die Robert Schoelkopf gemeinsam mit seinen Kollegen Michel Devoret und Steve Girvin an der Yale University entwickelt hat, bestehen aus supraleitenden Stromkreisen.

Bei sehr tiefen Temperaturen verhält sich ein solcher widerstandsloser Stromkreis in gewissem Sinn wie ein einzelnes Atom:

www.uni-stuttgart.de

Superconductors transport electricity with zero electrical resistance.

The qubits which Robert Schoelkopf developed with his colleagues Michel Devoret and Steve Girvin at Yale University consist of superconducting electronic circuits.

At very low temperatures, these circuits can behave in a certain sense like a single atom:

www.uni-stuttgart.de

Das Arbeitsgebiet der Bewerberin / des Bewerbers soll im Bereich der Physik der elektronischen Korrelationen und Magnetismus liegen, z.B.

Schwere Fermionen, Systeme mit quantenkritischem Punkt, magnetische und supraleitende Systeme, Topologische Isolatoren, Spindynamik und Magnonik, Spinkaloritronik, Skyrmionen.

Anknüpfung an die im Institut vorhandenen Forschungsgebiete "Magnetische Schichten und Schichtsysteme" und "Physik ungeordneter Systeme" ist erwünscht.

www.uni-goettingen.de

Closing date for Applications has run out at 1st April 2014 The Faculty of Physics of the Georg-August-Universität Göttingen invites applications for a Full Professorship ( W2 ) for Experimental Physics at the First Institute of Physics The research field of the candidate should be in the field of electronic correlations and magnetism with focus on one of the following topics :

Heavy fermions, systems with quantumcritical points, magnetic and superconducting systems, topological insulators, spin dynamics and magnonics, spin caloritronics, skyrmions.

Connections to the main research fields of the institute, "magnetic layers and multilayers" and physics of disordered systems are desired.

www.uni-goettingen.de

In Mainz wurde zu diesem Zwecke ein neuer Spektrometertyp entwickelt, der sogenannte MAC-E-Filter, d.h. Magnetic Adiabatic Collimation plus Electrostatic Filter.

Die wichtigsten Eigenschaften sind in Abbildung 1 illustriert: zwei supraleitende Magnete ( im Bild Rechtecke mit diagonalem Linienkreuz ) erzeugen ein magnetisches Führungsfeld.

Die im linken Solenoiden von der Tritiumquelle ( hellblaues Rechtreck ) in den vorderen Halbraum gestarteten -Elektronen werden magnetisch auf Zyklotronbahnen um die magnetischen Feldlinien herum ( blaue Linien ) in das Spektrometer hineingeführt, der resultierende akzeptierte Raumwinkel beträgt daher nahezu 2.

www.physik.uni-mainz.de

It is called MAC-E-Filter from Magnetic Adiabatic Collimation followed by an Electrostatic Filter.

The main features are illustrated in figure 1: Two superconducting solenoids ( marked as rectangulars with crosses inside ) are producing a magnetic guiding field.

The electrons, which are starting from the tritium source ( light blue rectangular ) in the left solenoid into the forward hemisphere, are guided magnetically on a cyclotron motion around the magnetic field lines ( blue lines ) into the spectrometer, thus resulting in an accepted solid angle of nearly 2.

www.physik.uni-mainz.de

das entspricht etwa -273 Grad Celsius.

Kristalline Keramikmaterialien können jedoch bei Temperaturen bis zu 138 Grad Kelvin supraleitend sein.

Forscher rätseln seit 25 Jahren, was die physikalischen Grundlagen dieser Hochtemperatursupraleitung sind.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

In metallic superconductors, this is close to the absolute zero point of 0 Kelvin, which corresponds to about -273 degrees Celsius.

However, crystalline ceramic materials can be superconductive at temperatures up to 138 Kelvin.

For 25 years, researchers puzzled over the physical bases of this high-temperature superconductivity.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Hier liegen die Spulen, die den Magnetkäfig zum Einschluss des Plasmas aufbauen.

Diese Spulen sind supraleitend und werden deshalb – thermisch gut isoliert vom Rest der Anlage – auf Tieftemperatur nahe dem absoluten Nullpunkt abgekühlt.

© 2003-2015, Max-Planck-Gesellschaft, München

www.ipp.mpg.de

This is where the coils are located, which build up the magnetic cage confining the plasma.

These coils are superconductive and are therefore thermally well insulated from the rest of the device and cooled to a low temperature of almost absolute zero.

© 2003-2015, Max-Planck-Gesellschaft, München

www.ipp.mpg.de

SupraHandling

SupraPicker – eine supraleitende Pick-and-Place-Anwendung in alle Raumrichtungen

www.festo.com

SupraHandling

SupraPicker – a superconductive pick & place application in all spatial directions

www.festo.com

Die Oberflächen wurden auf Auffälligkeiten untersucht, Rauigkeiten wurden vermessen, und bei der supraleitenden Schicht konnte die Orientierung des Kristallwachstums verfolgt werden.

Die Abbildung zeigt eine supraleitende Schicht, bei der die Kristalle säulenförmig nach oben gewachsen sind, wie es für ein gutes supraleitendes Verhalten notwendig ist.

Weitere Information

www-red.h-brs.de

The surfaces were tested for peculiarities, the degrees of roughness were measured, and the orientation of crystal growth could be observed in the superconductive layer.

The illustration shows a superconductive layer in which the crystals have grown upwards like pillars, as is necessary for good superconductive behaviour.

Further information

www-red.h-brs.de

Tunnelstrom aus Cooper-Paaren Mit Supraleitern kann man hoch empfindliche Detektoren von Magnetfeldern herstellen, mit denen sich sogar Magnetfelder nachweisen lassen, die von Gehirnströmen stammen.

Diese Detektoren heißen SQUID ( superconducting quantum interference device ) – das sind Bauelemente, die supraleitende Quanteneigenschaften ausnützen.

www.uni-kiel.de

Tunnel current from Cooper pairs Superconductors allow us to produce highly sensitive detectors for magnetic fields, which even allow detection of magnetic fields resulting from brain waves.

These detectors are called SQUID s ( superconducting quantum interference de-vices ) – components which use the superconductive quantum properties.

www.uni-kiel.de

Aber auch optische und supraleitende Eigenschaften werden durch Spin-Transport beeinflusst.

Auf dieser Basis untersuchen die Forscher im SFB auch die Realisierung eines neuartigen polarisierten Lasers sowie spezieller, theoretisch bereits vorhergesagter, supraleitender Ströme.

Am SFB „ Magnetische Heteroschichten “ sind auch Bochumer Elektrotechniker und Chemiker beteiligt, ebenso Wissenschaftler der Universität Duisburg-Essen.

www.ruhr-uni-bochum.de

Optical and superconductive properties are influenced by spin transport as well.

This is the basis on which the scientists of the SFB also examine the realisation of a new laser polarised by spin injections as well as specific, theoretically predicted, superconductive currents.

The research team also includes electrical engineers and chemists from the RUB and scientists from the University Duisburg / Essen.

www.ruhr-uni-bochum.de

Die Rasterkraftmikroskopie erlaubt es, Oberflächenstrukturen mit einer Genauigkeit im Nanometer-Bereich ( 1 Nanometer ist ein milliardstel Meter ) und sogar darunter zu messen.

Die Oberflächen wurden auf Auffälligkeiten untersucht, Rauigkeiten wurden vermessen, und bei der supraleitenden Schicht konnte die Orientierung des Kristallwachstums verfolgt werden.

Die Abbildung zeigt eine supraleitende Schicht, bei der die Kristalle säulenförmig nach oben gewachsen sind, wie es für ein gutes supraleitendes Verhalten notwendig ist.

www-red.h-brs.de

Atomic force microscopy enables the measurement of surface structures with a precision of one nanometre and even less ( with one nanometre equalling one thousandth of a metre ).

The surfaces were tested for peculiarities, the degrees of roughness were measured, and the orientation of crystal growth could be observed in the superconductive layer.

The illustration shows a superconductive layer in which the crystals have grown upwards like pillars, as is necessary for good superconductive behaviour.

www-red.h-brs.de

Mit der Wippkonstruktion macht Festo die Eigenschaften der Technologie erlebbar :

Eine Person nimmt auf dem supraleitenden Schlitten Platz, der durch die integrierte Kühlung im definierten Abstand über einer Magnetschiene schwebt.

SupraLinearMotion – eine Wippkonstruktion macht die Technologie erfahrbar

www.festo.com

Festo makes the properties of the technology come alive with the rocker design :

a person takes a seat on the superconductive slide, which hovers at a defined distance above a magnetic rail thanks to the integrated cooling.

SupraLinearMotion – making the technology come alive with a rocker design

www.festo.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文