allemand » arabe
Résultats dont l'orthographe est similaire : gelinde , Gewinde et Gebilde

gelinde [gəˈlɪndə] ADV

بلطف العبارة [bi-lut̵fi l-ʕiˈbaːra]

das Gebilde <-s, -> [gəˈbɪldə] SUBST

كيان [kiˈjaːn]
شكل [ʃakl]; أشكال pl [ʔaʃˈkaːl]

das Gewinde <-s, -> [gəˈvɪndə] SUBST

سن اللولب [sinn al-laulab]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Abseits der Verwendung von Fremdtinten bieten nachfüllbare Patronen auch die Möglichkeit, Originaltinte aus größeren Gebinden, wie sie für Plotter angeboten werden, zu verwenden.
de.wikipedia.org
Über 25 % der Gebinde stammt aus dem letzten Einlagerungsjahr 1978, zu einem Zeitpunkt also, als das Ende der Einlagerung schon absehbar war.
de.wikipedia.org
Den größten Umsatzanteil machen hier Gebinde und Karton Verpackungen für Gastronomie und Großverbraucher (10l / 10 kg).
de.wikipedia.org
Eine bestimmte Menge Gebinde bildete schließlich den fertigen Garnstrang.
de.wikipedia.org
Das sehr schmale, nur vier Gebinde umfassende Fachwerkhaus entstand in der Zeit um 1700.
de.wikipedia.org
Das Objekt ist ein zweigeschossiges, traufseitig befenstertes Fachwerkhaus von drei Gebinden aus dem späten 19. Jahrhundert.
de.wikipedia.org
Das Fachwerk war in Form der Ständerreihung errichtet und acht Gebinde breit.
de.wikipedia.org
Eine bestimmte Menge von Gebinden bildete schließlich den fertigen Garnstrang.
de.wikipedia.org
Das Gebäude ist zweigeschossig und besteht aus fünf Gebinden mit vier Achsen und drei Schiffen.
de.wikipedia.org
Es verfügte über ein Zwischengeschoss und umfasste in der Breite etwa 13 Gebinde.
de.wikipedia.org

"Gebinde" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski