allemand » arabe

Traductions de „vergewissern“ dans le dictionnaire allemand » arabe (Aller à arabe » allemand)

vergewissern [fɛɐ̯gəˈvɪsɐn] VERBE refl

sich vergewissern (gen)
تأكد (من) [taˈʔakkada]
sich vergewissern (gen)
تحقق (من) [taˈħaqqaqa]

Expressions couramment utilisées avec vergewissern

sich vergewissern (gen)
تأكد (من) [taˈʔakkada]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie hätten ihn daher angesprochen und sich seinen Personalausweis zeigen lassen, um sich zu vergewissern.
de.wikipedia.org
Die Authentifizierung dient dazu, dass sich jede Seite der Identität des Verbindungspartners vergewissern kann und es erfolgt eine sichere Datenübertragung.
de.wikipedia.org
Um sich der geschaffenen Gemeinschaft zu vergewissern, wurden zudem gemeinsam kultische Handlungen vollzogen.
de.wikipedia.org
Nachdem sich die Männer vergewissert haben, dass die angegebenen PIN der Karten stimmen, gehen sie.
de.wikipedia.org
Ein Filmvorführer muss sich daher vor der Vorstellung vergewissern, ob bei den Rollen der Anfang außen liegt.
de.wikipedia.org
Doch allen Bildern ist gemeinsam, dass Menschen sich in ihnen erfahren und sich mit ihrer Hilfe ihrer selbst vergewissern.
de.wikipedia.org
Der Empfänger vergewissert sich durch ein mathematisches Prüfsummenverfahren darüber, dass die Unterschrift vom Inhaber des korrelierenden Schlüssels erzeugt wurde und der Text unverändert geblieben ist.
de.wikipedia.org
Auch um sich von Protestanten abzuheben, sollten sich die katholischen Gläubigen regelmäßig und festlich einer innigen Verbindung mit dem jeweiligen Namenspatron vergewissern.
de.wikipedia.org
Nachdem sich der französische Admiral vergewissert hatte, dass es sich nicht um einen Konvoi mit einer relativ geringen Bedeckung handelte, gab er den Angriffsbefehl.
de.wikipedia.org
Man braucht nicht nach weiteren Beweisen zu suchen, um sich zu vergewissern.
de.wikipedia.org

"vergewissern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski