allemand » danois

Grenzbezirk SUBST m

Wahlbezirk SUBST m

Pfarrbezirk SUBST m

Stadtbezirk SUBST m

Landbesitz SUBST m

Gemeindebezirk SUBST m

Außenbezirk SUBST m

Randbemerkung SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Kirchen der Drei-Selbst-Bewegung findet man hauptsächlich in den Städten, während die Versammlungspunkte meist in Kleinstädten, Marktflecken oder in den Randbezirken der Städte liegen.
de.wikipedia.org
Der Randbezirk wird hauptsächlich als Wohngebiet genutzt.
de.wikipedia.org
In den linguistischen Randbezirken zu anderen Disziplinen spielt auch deren Fachterminologie eine wesentliche Rolle.
de.wikipedia.org
In den Randbezirken entstanden Slums.
de.wikipedia.org
In den Randbezirken der Kommune liegen große Flächen, die landwirtschaftlich genutzt werden, insgesamt etwa 17 % des Gesamtareals.
de.wikipedia.org
Während die Innenstadt eine hohe Bebauungsdichte und geschlossene Siedlungsform hat, dominiert in den Randbezirken eine ländliche, eher provinzielle Siedlungsstruktur.
de.wikipedia.org
Unter dem Einfluss der Studentenbewegung entstanden Initiativgruppen, die sich um das Elend in diesem Randbezirk kümmerten und vor allem den vielen kinderreichen Familien Unterstützung anboten.
de.wikipedia.org
Die neuen Randbezirke sollten rasch an das öffentliche Verkehrssystem des alten Stadtgebietes angepasst werden.
de.wikipedia.org
Das Paar verabredete sich zu geheimen Treffen am Grenzzaun in den Randbezirken der Stadt.
de.wikipedia.org
Die ringförmigen Randbezirke der Stadt beherbergten von innen nach außen die Quartiere der Wächter, der Krieger und der Bürger.
de.wikipedia.org

Consulter "Randbezirk" dans d'autres langues

"Randbezirk" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski