allemand » danois

Bombenstimmung <ohne Pl> SUBST f ugs

Vorherbestimmung <ohne Pl> SUBST f

Mussbestimmung SUBST f

Ortsbestimmung SUBST f

Bestimmung SUBST f (a. Vorschrift)

Vorbestellung SUBST f

Abstimmung SUBST f

Urabstimmung SUBST f

Verstimmung SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Nicht nur den Menschen werden eine Bestimmung und ein Schicksal gegeben, sondern auch die Götter haben eine schicksalhafte Vorbestimmung, die sie nicht ändern können und die sich schlussendlich erfüllt.
de.wikipedia.org
Die neuen Beziehungen werden als Resultat einer Art chemischer Reaktion dargestellt: die Entwicklung erfolgt zwingend, weil eine gewisse Vorbestimmung rätselhaften Einfluss ausübt: die Seelenverwandten finden zueinander.
de.wikipedia.org
Der Name ist arabischen Ursprungs und bedeutet „Schicksal“ bzw. „Vorbestimmung“.
de.wikipedia.org
Er schlug vor, den „freien theologischen Willen“ (nicht zu verwechseln mit dem Freien Willen) gegen die calvinistische Doktrin der Prädestination (deutsch: Vorbestimmung) zu verteidigen.
de.wikipedia.org
Der nächste Schritt ist die Darstellung der Akzeptanz und des Sich-Fügens in ihre Vorbestimmung (Vers 38).
de.wikipedia.org
Versucht nun ein Individuum sich aus dieser Vorbestimmung zu lösen, so wird es zwangsläufig aufgrund dieser Kraft in einer Tragödie enden.
de.wikipedia.org
Er glaubt an die Vorbestimmung.
de.wikipedia.org
Geht man von einer sehr starken Vorbestimmung von Fähigkeiten durch das Erbe aus („Begabungen“), dann muss man diese Begabung ermitteln, um sie zu fördern.
de.wikipedia.org

"Vorbestimmung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski