allemand » danois

Traductions de „egal“ dans le dictionnaire allemand » danois (Aller à danois » allemand)

egal

egal
egal
das ist mir (ganz) egal

Expressions couramment utilisées avec egal

das ist mir (ganz) egal

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ihm sei es egal, wie viel sie verkaufen würden, es würde für ihn nichts bedeuten, solange man keinen anständigen Text schreiben würde.
de.wikipedia.org
Die Verzögerungszeit ist unabhängig vom tatsächlich fließenden Strom, das heißt, es ist egal, ob z. B. nun 450 A oder 4.500 A fließen.
de.wikipedia.org
Seine Antwort sei gewesen: „“ – deutsch etwa „Es ist mir egal, meinetwegen könnt ihr ihn ‚Hölle‘ nennen.
de.wikipedia.org
Es wird jeder Punkt gezählt, egal wer das Aufschlagrecht hatte.
de.wikipedia.org
Weiter hieß es: „Egal, welchen Bestandteil der Geschichte man als Hauptteil betrachtet, immer scheint alles nur halbgar ausgearbeitet zu sein.
de.wikipedia.org
Da wir aber den Ausgangspunkt von egal welchen Produkten kennen, trifft die Ajativadaprämisse in diesem Fall nicht zu.
de.wikipedia.org
Überschätzung – egal ob vom Kind oder von seiner Umwelt ausgehend – kann zum Scheitern führen, Unterschätzung zum Minderwertigkeitsgefühl.
de.wikipedia.org
Voraussetzung für eine Mitgliedschaft ist, dass jede Mitgliedsorganisation, egal von welcher Rechtsform oder Struktur, mehrheitlich unter Leitung und im Besitz von Sportlerinnen ist.
de.wikipedia.org
Letztlich ist es also egal, an welcher Stelle das lebensbedrohliche Geschehen beginnt, der Ablauf ist immer gleich.
de.wikipedia.org
Wenn man sich eine Zwei-Stufen-Belastung vorstellt, ist es nach der linearen Schadensakkumulation egal, in welcher Reihenfolge die Belastungen kommen.
de.wikipedia.org

"egal" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski