allemand » grec

Kirchenbann <-(e)s> SUBST m sing RÉLIG

Kirchenfest <-(e)s, -e> SUBST nt

Kirchgang <-(e)s, -gänge> SUBST m

Kirchengemeinde <-, -n> SUBST f

Kirchenglocke <-, -n> SUBST f

Kirchenmusik <-> SUBST f sing

Kirchenjahr <-(e)s, -e> SUBST nt

Kirchenrecht <-(e)s> SUBST nt sing JUR

Kirchenspaltung <-> SUBST f sing

Kirchenspaltung HIST, RÉLIG

Kirchengeschichte <-> SUBST f sing

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
In diesen wurden vor allem Theologie, Kirchengesang und georgische Schrift gelehrt, die für Geistliche wichtigen Fächer.
de.wikipedia.org
Andere akzentuierende Maße sind der aus dem Kirchengesang stammende Leich und die Sequenz, die auf der Wiederholung bestimmter Melodieteile basiert.
de.wikipedia.org
Dazu kommen unterschiedliche Schreibweisen in Literatur (z. B. die Formulierung der Doxologie) und Kirchengesang.
de.wikipedia.org
Sowohl der Kirchengesang als auch der Kirchentanz (ኣቋቋም; aqwaqwam) werden durch Beobachten, Nachahmen und Memorieren gelernt.
de.wikipedia.org
Bedenken wurden geäußert, weil man Einbußen im Kirchengesang befürchtete, wenn durch ein solches Buch in vielen Bistümern neue Melodien zu bekannten Kirchenliedern eingeführt werden sollten.
de.wikipedia.org
Er förderte auch den Kirchengesang, die Kirchenmusik und das katholische Vereinswesen.
de.wikipedia.org
Durch das Verbot der Frauenstimme in der Kirche war der Kirchengesang ausschließlich Knaben und Männern vorbehalten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Kirchengesang" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский