allemand » hongrois
Résultats dont l'orthographe est similaire : gleiten , gleichen , unpassend , Gewissen et Preissenkung

Preissenkung SUBST f

Gewissen SUBST nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er schrieb: „Ich erhöhte die Geschwindigkeit … eine riesige, gleißende Wand schoss hoch in den Himmel.
de.wikipedia.org
Wegen ihrer Jugend überlebt die Frau und gelangt in eine andere Welt, die gleißende Welt, die mit der unseren über den Nordpol verbunden ist.
de.wikipedia.org
Mit dieser Methode kann die Sonne bedenkenlos beobachtet werden, da man dabei nicht direkt in das gleißende Licht schaut.
de.wikipedia.org
Und aus einer letzten großen Blüte entstand eine gleißende Frucht, aus der Aule schließlich das Schiff der Sonne formte.
de.wikipedia.org
Der gleißende Blitz der Explosion brannte Schattenrisse von Personen in stehengebliebene Hauswände ein, ehe die Menschen von der Druckwelle fortgerissen wurden.
de.wikipedia.org

Page en Deutsch | English | Français | Polski