allemand » latin
Résultats dont l'orthographe est similaire : Säugling , Schusslinie , Nebenlinie et Grenzlinie

Säugling SUBST m

infans <-antis> m/f
lactens <-entis> m/f

Schusslinie SUBST f

teli iactus <-us> m

Grenzlinie SUBST f

confinium nt

Nebenlinie SUBST f (einer Familie)

linea f transversa

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Darüber hinaus kann die jeweilige Fluglinie eigene Regeln erlassen.
de.wikipedia.org
Viele international tätige Fluglinien fliegen den Flughafen an.
de.wikipedia.org
Die nationale Fluglinie verwende als Transportmittel mit Helium gefüllte Zeppeline.
de.wikipedia.org
Die vielen Vergünstigungen hatten die Rückkehr einiger Fluglinien zur Folge.
de.wikipedia.org
Die Fluglinie erklärte, damit auf die geänderten Gewohnheiten ihrer Kunden zu reagieren.
de.wikipedia.org
Diese neue Bordmode prägte etwa fünf Jahre lang das Gesicht der Fluglinie.
de.wikipedia.org
Allerdings sind momentan nur wenige und auch nur saisonale Fluglinien zu verzeichnen.
de.wikipedia.org
Wettbewerbsnachteile für bestimmte Fluglinien sieht sie als wenig relevant.
de.wikipedia.org
Mehrheitlich war die Fluglinie zuvor von chinesischen Investoren finanziert.
de.wikipedia.org
Die nicht erheblich beschädigte Maschine wurde wegen der Verhandlungen über den Verkauf der Fluglinie nicht repariert und als Ersatzteilspender verbraucht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Fluglinie" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina