allemand » latin

Traductions de „hebemur“ dans le dictionnaire allemand » latin

(Aller à latin » allemand)
Résultats dont l'orthographe est similaire : heben

heben VERB

1. (hochheben)

tollere [manus ad caelum; caput; alqm in caelum]

2. (steigern, verbessern)

augēre

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Männchen lässt sich dann ohne weiteres aus dem Wasser heben und löst selbst dann seinen Klammergriff oft noch nicht.
de.wikipedia.org
Als er wieder Kraft genug gesammelt hat, um wenigstens den Kopf zu heben, flüstert er ein einziges Mal, kaum hörbar, ihren Namen.
de.wikipedia.org
Die Färbung an der Kehle hebt sich weniger ab, als dies beim Männchen der Fall ist.
de.wikipedia.org
Der Kran kann bei 25 m Auslage 800 t heben.
de.wikipedia.org
Zur Steigerung wird manchmal zusätzlich der Bühnenvorhang eingesetzt, der während des Schlussapplauses immer wieder gehoben und gesenkt wird.
de.wikipedia.org
Dieser Zoll hebt den Preis von importierten Gütermengen, was den inländischen Produzenten der Güter zusätzliches Einkommen verschafft.
de.wikipedia.org
Sie bietet die nötige Sicherheit in Rechtsangelegenheiten, hebt die finanziellen und juristischen Ungleichstellungen auf und stellt damit einen wesentlichen Baustein rechtsstaatlicher Demokratie dar.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe einer Traverse können beide Krane zusammen das schwerste Teil eines jeden Maschinensatzes, den 110 t schweren Generatorläufer, heben.
de.wikipedia.org
Außerdem wurde es üblich, dass die Tänzerin die Arme über den Kopf hob, um die Figur zu strecken.
de.wikipedia.org
Damit hob es sich deutlich von der seinerzeit vornehmlich aus Sichtfachwerk bestehenden Nachbarbebauung ab.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina