portugais » allemand

Traductions de „Gepräge“ dans le dictionnaire portugais » allemand

(Aller à allemand » portugais)
Gepräge nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Wiederaufbau gab seit 1928 der Stadt sein Gepräge.
de.wikipedia.org
Die Universität füllt die Stadt mit mehr als 40.000 Studenten, was ihr ein lebhaftes, jugendliches Gepräge gibt.
de.wikipedia.org
Für die Vermarktung der dort produzierten Gepräge setzte der Meister vordergründig immer wieder aktualisierte Verkaufslisten ein.
de.wikipedia.org
Die Melodie steht im vierten Modus und hat subtonales Gepräge.
de.wikipedia.org
Innerhalb kürzester Zeit entstand eine gut organisierte Stadt europäischen Gepräges, die über alle wichtigen ökonomischen, sozialen und kulturellen Einrichtungen verfügte.
de.wikipedia.org
Die besonderen Gepräge der Münzstätte sollten den in den kaiserlichen Landen umlaufenden leichter als im Reichsfuß vorgeschriebenen Münzen gleichwertig sein.
de.wikipedia.org
Es ist verputzt und hat als einziges ein traufständiges Dach mit vier Mansarden, was ihm ein barockes klassizistisches Gepräge gibt.
de.wikipedia.org
Von den welfischen Geprägen unterscheiden sie sich insoweit, als sie stumm sind und lediglich die heraldischen Beizeichen aufweisen.
de.wikipedia.org
Die Auseinandersetzungen trugen dabei nicht selten das Gepräge offener Feindseligkeit, bei denen die eigentliche Diskussion zurücktrat.
de.wikipedia.org
Die Instrumentation und die moderne Harmonik geben dem Werk ein leuchtendes klangsinnliches Gepräge auf der Höhe seiner Zeit.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Gepräge" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português