suédois » allemand

Traductions de „umfließen“ dans le dictionnaire suédois » allemand

(Aller à allemand » suédois)
bespülen, umfließen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Beim Zusammentreffen mit einer Polizeiabsperrung teilt sich der Zug in eine erforderliche Anzahl an Blöcken in verschiedene Richtungen auf, um die Absperrung umfließen und sich dahinter wieder sammeln zu können.
de.wikipedia.org
Diese Gräben umfließen noch heute das Stadtzentrum.
de.wikipedia.org
Die Wegführung war in weiten Bögen konzipiert, sie sollten die einzelnen grünen Inseln elegant umfließen und alle Teile harmonisch miteinander verbinden.
de.wikipedia.org
Die beiden jüngeren weiblichen Personen werden von kühlen Farben wie Blau und Türkis umgeben, welche die beiden jungen Figuren dynamisch umfließen.
de.wikipedia.org
Die Mehrheit dürfe nur nicht versuchen einzugreifen, sondern müsse eine „störende“ Gruppe möglichst „ruhig umfließen – in so einem Verhalten zeigt sich die Weisheit der Masse“.
de.wikipedia.org
Diese umfließen die Insel nordwärts.
de.wikipedia.org
Innerhalb des Stadtgebietes wendet sich der Bach zunächst nach Westen um die auf einer Erhebung liegende Altstadt und das Schloss zu umfließen.
de.wikipedia.org
Dies rührt auch von den mit breiten Pinselstrich aufgetragenen Farbbahnen, die den Körper umfließen.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Jahrhunderte wurde die innerstädtischen Nebenarme nach und nach entweder zugeschüttet oder unterirdisch verlegt, während die beiden Umflutgräben noch heute das Stadtzentrum umfließen.
de.wikipedia.org
Von der Quelle aus fließt der Bach vorrangig in westliche Richtung, wobei er mehrfach die Richtung wechselt um die umliegenden Berge zu umfließen.
de.wikipedia.org

Consulter "umfließen" dans d'autres langues

"umfließen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano