Clean paper only – no coated paper ( from milk- or juice packs ) or tissues.
Biotonne for biodegradable waste (brown garbage can, Biomüll) Food garbage, coffee filters, tea bags, plants, even used tissues.
www.uni-ulm.dePapier und Pappe ( blaue Mülltonne ) Für jegliches Papier, z.B. Zeitschriften, Zeitungen, Verpackungsmaterial aus Pappe, kein beschichtetes Papier ( Milch- und Saftverpackungen ) und keine Papiertaschentücher !
Biotonne für biologisch abbaubaren Müll (braune Mülltonne) wie Obst- und Gemüseabfall, Essensreste, Kaffeefilter, Teebeutel, Pflanzen, etc.
www.uni-ulm.de Fruit and vegetable scraps, food left-overs Meat and fish waste including bones ( not suitable for compost ) Coffee grounds and filters, tea grounds and -bags Paper towels Garden refuse such as :
Grass cuttings, leaves, weeds etc., plant and flower refuse ☺ This organic waste belongs either in the green BIOTONNE (BIO-BIN) or on the private garden compost.
BIO-BIN collection takes place fortnightly in the winter months, but weekly in the summer-time (see Waste-Calendar). )
www.abfall-kreis-tuebingen.de Obst- und Gemüsereste, Speisereste Fleisch- und Fischabfälle sowie Knochen ( nicht auf den Kompost ) Kaffeesatz und -filter, Teesatz und -beutel Papiertücher Gartenabfälle wie :
Rasenschnitt, Laub, Unkraut u.ä., Pflanzen- und Blumenreste ☺ Diese organischen Abfälle gehören entweder in die grüne BIOTONNE oder sie können im eigenen Garten kompostiert werden.
Die Abfuhr findet in den Wintermonaten alle 2 Wochen statt, in der Sommerzeit wöchentlich (siehe Abfallkalender). )
www.abfall-kreis-tuebingen.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.