anglais » allemand

Traductions de „ECCAS“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die Zentralafrikanische Wirtschaftsgemeinschaft ( „ Economic Community of Central African States “ = ECCAS ), die die regionale wirtschaftliche Kooperation in Zentralafrika fördert, wird von dem 1. Januar 2014 an die Freizügigkeit der Bürger ihrer sechs Mitgliedsländer ( Kamerun, Tschad, Zentralafrikanische Republik, Kongo, Äquatorialguinea, Gabun ) innerhalb dieser Region erlauben.

Die ECCAS hat auch entschieden, einen gemeinsamen polizeilichen Rahmen für den Schutz des Handels in dieser Region zu gründen.

Dies wird die Harmonisierung der Polizei, den Kampf gegen Banknotenfälschung und die Erleichterung des Zugangs zu Pharmaunternehmen in dem regionalen Markt beinhalten.

www.kas.de

The Economic Community of Central African States ( ECCAS ) which seeks to promote regional economic co-operation in Central Africa will from 1 January 2014, allow free movement of citizens of its six members ( Cameroon, Chad, Central African Republic, Congo, Equatorial Guinea and Gabon ) within this region.

ECCAS has also decided to establish a common policy framework for the protection of trade within the region.

This will include the harmonization of policies, the fight against counterfeiting and facilitating access to pharmaceutical companies in the regional market.

www.kas.de

Durch CN + besteht eine Möglichkeit den bi-regionalen Politikdialog sowie die konkrete Ausgestaltung der JAES in den Bereichen Gesundheit, Klimawandel sowie Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit durch die Bereitstellung von Wissen und Informationen und die Erarbeitung von Handlungsempfehlungen mit zu unterstützen.

Geplant werden von CN+ gezielte Dialoge europäischer Akteure mit den RECs (ECOWAS, EAC, ECCAS, SADC) über gemeinsame Interessen an konkreten Optionen für zukünftige Kooperationen v.a. in den Themen Ernährungssicherheit, Gesundheit und Klimawandel.

Auch dazu werden die Stakeholderkonferenzen (bislang in CAAST-Net zu Innovationssystemen und Forschungsinfrastrukturen) zu kleinmaßstäbigeren Foren weiterentwickelt.

internationales-buero.de

CN + also creates an opportunity to support bi-regional policy dialogue and the actual development of the JAES in the areas of health, climate change and food security by providing knowledge and information and preparing recommendations for action.

CN+ is planning targeted dialogue between European stakeholders and the RECs (ECOWAS, EAC, ECCAS, SADC) about mutual interest in concrete options for future cooperation, primarily on the issues of food security, health and climate change.

It is also further developing the stakeholder conferences (held on innovation systems and research infrastructures so far as part of CAAST-Net) into smaller-scale forums.

internationales-buero.de

ECCAS genehmigt Freizügigkeit in der Region

Die Zentralafrikanische Wirtschaftsgemeinschaft ( „ Economic Community of Central African States “ = ECCAS ), die die regionale wirtschaftliche Kooperation in Zentralafrika fördert, wird von dem 1. Januar 2014 an die Freizügigkeit der Bürger ihrer sechs Mitgliedsländer ( Kamerun, Tschad, Zentralafrikanische Republik, Kongo, Äquatorialguinea, Gabun ) innerhalb dieser Region erlauben.

Die ECCAS hat auch entschieden, einen gemeinsamen polizeilichen Rahmen für den Schutz des Handels in dieser Region zu gründen.

www.kas.de

ECCAS Approves Free Movement in the Region

The Economic Community of Central African States ( ECCAS ) which seeks to promote regional economic co-operation in Central Africa will from 1 January 2014, allow free movement of citizens of its six members ( Cameroon, Chad, Central African Republic, Congo, Equatorial Guinea and Gabon ) within this region.

ECCAS has also decided to establish a common policy framework for the protection of trade within the region.

www.kas.de

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The Economic Community of Central African States ( ECCAS ) which seeks to promote regional economic co-operation in Central Africa will from 1 January 2014, allow free movement of citizens of its six members ( Cameroon, Chad, Central African Republic, Congo, Equatorial Guinea and Gabon ) within this region.

ECCAS has also decided to establish a common policy framework for the protection of trade within the region.

This will include the harmonization of policies, the fight against counterfeiting and facilitating access to pharmaceutical companies in the regional market.

www.kas.de

Die Zentralafrikanische Wirtschaftsgemeinschaft ( „ Economic Community of Central African States “ = ECCAS ), die die regionale wirtschaftliche Kooperation in Zentralafrika fördert, wird von dem 1. Januar 2014 an die Freizügigkeit der Bürger ihrer sechs Mitgliedsländer ( Kamerun, Tschad, Zentralafrikanische Republik, Kongo, Äquatorialguinea, Gabun ) innerhalb dieser Region erlauben.

Die ECCAS hat auch entschieden, einen gemeinsamen polizeilichen Rahmen für den Schutz des Handels in dieser Region zu gründen.

Dies wird die Harmonisierung der Polizei, den Kampf gegen Banknotenfälschung und die Erleichterung des Zugangs zu Pharmaunternehmen in dem regionalen Markt beinhalten.

www.kas.de

CN + also creates an opportunity to support bi-regional policy dialogue and the actual development of the JAES in the areas of health, climate change and food security by providing knowledge and information and preparing recommendations for action.

CN+ is planning targeted dialogue between European stakeholders and the RECs (ECOWAS, EAC, ECCAS, SADC) about mutual interest in concrete options for future cooperation, primarily on the issues of food security, health and climate change.

It is also further developing the stakeholder conferences (held on innovation systems and research infrastructures so far as part of CAAST-Net) into smaller-scale forums.

internationales-buero.de

Durch CN + besteht eine Möglichkeit den bi-regionalen Politikdialog sowie die konkrete Ausgestaltung der JAES in den Bereichen Gesundheit, Klimawandel sowie Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit durch die Bereitstellung von Wissen und Informationen und die Erarbeitung von Handlungsempfehlungen mit zu unterstützen.

Geplant werden von CN+ gezielte Dialoge europäischer Akteure mit den RECs (ECOWAS, EAC, ECCAS, SADC) über gemeinsame Interessen an konkreten Optionen für zukünftige Kooperationen v.a. in den Themen Ernährungssicherheit, Gesundheit und Klimawandel.

Auch dazu werden die Stakeholderkonferenzen (bislang in CAAST-Net zu Innovationssystemen und Forschungsinfrastrukturen) zu kleinmaßstäbigeren Foren weiterentwickelt.

internationales-buero.de

ECCAS Approves Free Movement in the Region

The Economic Community of Central African States ( ECCAS ) which seeks to promote regional economic co-operation in Central Africa will from 1 January 2014, allow free movement of citizens of its six members ( Cameroon, Chad, Central African Republic, Congo, Equatorial Guinea and Gabon ) within this region.

ECCAS has also decided to establish a common policy framework for the protection of trade within the region.

www.kas.de

ECCAS genehmigt Freizügigkeit in der Region

Die Zentralafrikanische Wirtschaftsgemeinschaft ( „ Economic Community of Central African States “ = ECCAS ), die die regionale wirtschaftliche Kooperation in Zentralafrika fördert, wird von dem 1. Januar 2014 an die Freizügigkeit der Bürger ihrer sechs Mitgliedsländer ( Kamerun, Tschad, Zentralafrikanische Republik, Kongo, Äquatorialguinea, Gabun ) innerhalb dieser Region erlauben.

Die ECCAS hat auch entschieden, einen gemeinsamen polizeilichen Rahmen für den Schutz des Handels in dieser Region zu gründen.

www.kas.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文