The square tower was built in the 15th century by King René.
Around 1670, Louis XIV ordered the Knight of Clerville to build the Le Fanal Tower in order to reinforce the building complex.
Nowadays the Fort Saint Jean is open to the general public and it often hosts exhibitions organised by the Museum of Civilisations of Europe and of the Mediterranean (MUCEM).
stadtbesichtigung-in-marseille.guide-accorhotels.comDer viereckige Turm, den Sie noch sehen können, wurde im 15. Jahrhundert von König René erbaut.
Gegen 1670 befahl Louis XIV den Bau des Signalturms durch den Chevalier de Clerville, um die Anlage zu befestigen.
Heute steht die Festung Saint Jean dem Publikum offen mit dem Ausstellungsprogramm des Musée des Civilisations de l'Europe et de la Méditerranée (MUCEM), das noch in Vorbereitung ist.
stadtbesichtigung-in-marseille.guide-accorhotels.comVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.