This is about the correct display of special and non US character sets.
When only writing in english or western european languages, you should select Westeuropäisch / USA for best reading.
When writing in other languages as chinese, japanese, etc, we suggest the UTF-8 format.
www.kroll-software.deEs geht dabei um die richtige Darstellung von Umlauten und Sonderzeichen.
Wenn Sie ausschliesslich deutschsprachige oder englische Texte versenden, wählen Sie Westeuropäisch / USA, um eine bestmögliche Lesbarkeit zu erreichen.
Sobald Sie in anderen Sprachen ( chinesisch, japanisch, etc. ) schreiben oder Sonderzeichen ( z.B. das EURO Symbol ) verwenden wollen, empfehlen wir den UTF-8 Zeichensatz.
www.kroll-software.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.