You are then allowed to use your car for one year with the European license plates.
If you have owned your car for less than six months you have to get a two year “Benutzerbewilligung” (user permit) from the “Zollfreilager” (details below).
At the end of two years you have to pay customs duty, which is approximately 12% of the current value of the car.
www.facultyaffairs.ethz.chSie dürfen dann das Auto während einem Jahr mit den Europäischen Schildern weiter benutzen.
Wenn Sie Ihr Auto zum Zeitpunkt der Umsiedlung in die Schweiz weniger als 6 Monate in Besitz haben, müssen Sie beim Zollfreilager eine Benutzerbewilligung für zwei Jahre einholen.
Nach Ablauf der zwei Jahre müssen Sie eine Zollgebühr bezahlen:
www.facultyaffairs.ethz.chVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.