anglais » allemand

Traductions de „cabo“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Unterkünfte auf dem Land in Cabo de Gata

Gasthäuser und Pensionen in Cabo de Gata

Gasthäuser und Pensionen in Cabo de Gata

www.degata.com

Restaurants in Cabo de Gata

Leisure in cabo de Gata y Copas

Arts and crafts in Cabo de Gata

www.degata.com

zurück

Zuletzt geändert durch cabo am 25.06.2008

Seitenanfang

www.informatik.uni-bremen.de

back

Last change by cabo am 25.06.2008

To the top

www.informatik.uni-bremen.de

Auf dem Rückweg sichtet Dias jenes Kap, das von König João den Namen Kap der Guten Hoffnung erhält - in der Hoffnung auf den Seeweg nach Indien.

Dias nennt es Cabo Tormentoso, das Kap der Stürme - vielleicht in schwacher Vorahnung, dass es ihm zum Verhängnis werden würde.

Östlich von Cape Point errichtet Dias am 1. Mai 1488 seinen letzten Wappenpfeiler.

www.gondwana-collection.com

On the return journey Dias discovered the cape which King John renamed the Cape of Good Hope because of the high expectations he had for the sea route to India.

Dias had called it cabo tormentoso, the Cape of Storms – in a strange premonition, perhaps, that it would ultimately be his undoing.

On 1 May 1488 he erected his last padrão near Cape Point on the Indian Ocean side of the peninsula.

www.gondwana-collection.com

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Restaurants in Cabo de Gata

Leisure in cabo de Gata y Copas

Arts and crafts in Cabo de Gata

www.degata.com

Unterkünfte auf dem Land in Cabo de Gata

Gasthäuser und Pensionen in Cabo de Gata

Gasthäuser und Pensionen in Cabo de Gata

www.degata.com

back

Last change by cabo am 25.06.2008

To the top

www.informatik.uni-bremen.de

zurück

Zuletzt geändert durch cabo am 25.06.2008

Seitenanfang

www.informatik.uni-bremen.de

On the return journey Dias discovered the cape which King John renamed the Cape of Good Hope because of the high expectations he had for the sea route to India.

Dias had called it cabo tormentoso, the Cape of Storms – in a strange premonition, perhaps, that it would ultimately be his undoing.

On 1 May 1488 he erected his last padrão near Cape Point on the Indian Ocean side of the peninsula.

www.gondwana-collection.com

Auf dem Rückweg sichtet Dias jenes Kap, das von König João den Namen Kap der Guten Hoffnung erhält - in der Hoffnung auf den Seeweg nach Indien.

Dias nennt es Cabo Tormentoso, das Kap der Stürme - vielleicht in schwacher Vorahnung, dass es ihm zum Verhängnis werden würde.

Östlich von Cape Point errichtet Dias am 1. Mai 1488 seinen letzten Wappenpfeiler.

www.gondwana-collection.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文