anglais » allemand

Traductions de „chorale“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

cho·rale [kɒˈrɑ:l, Am kəˈræl] SUBST

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

What begins like a fairy-tale turns into a whimsical fantasy halfway between magic farce and Masonic mysticism :

The Magic Flute links a love story with the great questions of the Enlightenment, juxtaposes bird-catcher charm with queenly vengeance, and bewitches the listener with music that mixes cheerful melodies, lovers’ arias, show-stopping coloraturas and mysterious chorales.

Mozart’s 1791 premiered opera – one of the most often performed operas in the world – is being staged on the Bregenz Festival lake stage in the summer of 2013 and 2014.

presse.bregenzerfestspiele.com

Was beginnt wie ein Märchen wird zum phantastischen Spiel zwischen Zauberposse und Freimaurer-Mystik :

Die Zauberflöte verbindet eine Liebesgeschichte mit den großen Fragen der Aufklärung, stellt fidelen Vogelfänger-Charme neben königliche Rachsucht und bezaubert mit einer Musik zwischen munteren Melodien und verliebten Arien, zwischen halsbrecherischen Koloraturen und geheimnisvollen Chorälen.

Die Bregenzer Festspiele zeigen Wolfgang Amadeus Mozarts 1791 uraufgeführtes Werk, eine der weltweit am häufigsten gespielten Opern, in den Sommern 2013 und 2014 als Spiel auf dem See.

presse.bregenzerfestspiele.com

the wide-ranging double fugue which combines technical perfection with dramatic power.

Finally, the main theme, in long note values, joins together with the expanded chorale in the brass to form a supreme, final apotheosis.

Horst Erwin Reischenböck Translation:

www.oehmsclassics.de

Die danach erstehende weiträumige Doppelfuge verbindet technische Vollendung mit dramatischer Wucht.

Zuletzt entfaltet das Hauptthema in großen Notenwerten zusammen mit dem vom Blech intonierten, ebenfalls erweiterten Choral machtvoll die Schlussapotheose.

Horst Erwin Reischenböck

www.oehmsclassics.de

through life itself.

Rigid beats, elevated soundscapes & chorales combined with marching sequences , that make the fascination ofbirth, life and death to a soundtrack on the pulse of time and cast their spell on you.The trilogy will find its conclusion with the EP And Inbetween Love on which TEA are still working in their ownstudio.

www.infrarot.de

durch das Leben ab.

Komplexe Beats, erhabene Soundscapes & Choräle gepaart mit vielschichtigen Sequenzen, die das FaszinosumGeburt, Leben, Tod zu einem Soundtrack "am Puls der Zeit" machen und in ihren Bann ziehen.Die Trilogie findet ihren Abschluß in der EP And Inbetween Love, an der T.E.A. zur Zeit noch in ihrem eigenen Studioarbeiten.

www.infrarot.de

10

Partite diverse sopra "Sei gegrüßet, Jesu gütig" (BWV 768) Chorale with eleven unnamed variations

www.organophon.de

10

Partite diverse sopra "Sei gegrüßet, Jesu gütig" (BWV 768) Choral mit elf Variationen ohne Satzbezeichnungen

www.organophon.de

9

Rhapsody and Fugue on the Chorale

28'48''

www.organophon.de

9

Fantasie und Fuge über den Choral

28'48''

www.organophon.de

24. - 27.07., 31.07. - 03.08. and 14. - 17.08.2014 What begins like a fairy-tale turns into a whimsical fantasy, halfway between magic farce and Masonic mysticism :

The Magic Flute combines a love story with the great questions of the Enlightenment, juxtaposes bird-catcher charm with queenly vengeance and bewitches the audience with music that mixes cheerful melodies, lovers' arias, show-stopping coloraturas and mysterious chorales..

www.burghotel-lech.com

Was wie ein Märchen beginnt wird zum phantastischen Spiel zwischen Zauberposse und Freimaurer-Mystik :

"Die Zauberflöte" verbindet eine Liebesgeschichte mit den großen Fragen der Aufklärung, stellt fidelen Vogelfänger- Charme neben königliche Rachsucht und bezaubert mit einer Musik zwischen munteren Melodien und verliebten Arien, zwischen halsbrecherischen Koloraturen und geheimnisvollen Chorälen.

www.burghotel-lech.com

The majority of these works specify oboe as the wind instrument, less frequently horn or even trumpet, flute, or bassoon.

Besides a few compositions in a free style, these were predominantly chorale preludes in which the wind instrument played the cantus firmus ( the chorale melody ), and the organ, usually in trio textures, performed elaborate, often very virtuoso figurations.

Jacob Adlung wrote concerning this:

www.cantate.de

Der größte Teil dieser Werke schreibt als Blasinstrument die Oboe vor, seltener das Horn oder auch Trompete, Flöte oder das Fagott.

Neben wenigen frei komponierten Werken entstanden hauptsächlich Choralvorspiele, in denen das Blasinstrument den Cantus Firmus, den Choral, blies und die Orgel, meist in Triosätzen, reichhaltige, oft sehr virtuose Figurationen spielte.

Jacob Adlung schreibt hierzu:

www.cantate.de

? That ? s life, ? commented Bruckner.

?The polka describes the humour and cheerfulness in the world ? the chorale the sadness and pain.?

This quotation is indicative, because Bruckner himself refers to a more or less subtle tragicomedy which influenced Romanticism from Franz Schubert and Robert Schumann via Hector Berlioz to Gustav Mahler ? and which is completely alien to Wagner in this form.

www.oehmsclassics.de

„ So ist das Leben “, kommentierte Bruckner.

„Die Polka bedeutet den Humor und den Frohsinn in der Welt – der Choral das Traurige, Schmerzliche in ihr.“ Dieses Zitat ist bezeichnend.

Denn damit verweist Bruckner selbst auf eine mehr oder weniger subtile Tragikomik, wie sie die Romantik von Franz Schubert oder Robert Schumann über Hector Berlioz bis hin zu Gustav Mahler prägt – und die Wagner in dieser Form fremd ist.

www.oehmsclassics.de

The first thing he put down on paper was this bold chorale idea, which now achieves its fulfilment in his Bruckner Fantasy.

This homage to the master of St. Florian culminates in this chorale after a long build-up to the full forces of the orchestra.

Erwin Horn

www.bertoldhummel.de

Das Erste, was er zu Papier brachte, war diese kühne Choralidee, die nunmehr in seiner Bruckner-Phantasie ihre Erfüllung findet.

Die Huldigung auf den Meister von St. Florian kulminiert mit diesem Choral nach einer großangelegten Steigerung in der vollen Kraft des Orchesters.

Erwin Horn

www.bertoldhummel.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "chorale" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文