anglais » allemand

Traductions de „coexistence“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

co·ex·ist·ence [ˌkəʊɪgˈzɪstən(t)s, Am ˌkoʊ-] SUBST no pl

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

peaceful coexistence

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

But it is an economic good and production factor, too.

Access to this essential resource and to good sanitation is essential for health, peaceful coexistence and productivity.

Dynamic development thrives on ecologically sustainable energy resources that can be accessed where they are needed – in private households, agriculture, industry and in the service sector.

www.giz.de

Wasser ist Nahrungsmittel, Grundlage für Hygiene, Wirtschaftsgut und Produktionsfaktor.

Zugang zu dieser lebenswichtigen Ressource und zu Sanitärversorgung ist Voraussetzung für Gesundheit, friedliche Koexistenz und Produktivität.

Eine dynamische Entwicklung braucht Energie, die ökologisch nachhaltig ist und dort zur Verfügung steht, wo sie benötigt wird - im Privathaushalt ebenso wie in der Landwirtschaft, im produzierenden Gewerbe und im Dienstleistungssektor.

www.giz.de

The few substances which exhibit this effect cannot easily be chemically modified and require ultracold temperatures, making more detailed investigation very difficult.

“Our new compound for the first time gives us the chance to explore the influence of chemical modification on the coexistence of superconductivity and ferromagnetism, so that it should soon be possible to carry out more extensive studies of this fascinating phenomenon,” Johrendt concludes.

(Angewandte Chemie 2014) göd

www.uni-muenchen.de

In bestimmten Supraleitern kann zwar durch ein von außen angelegtes Magnetfeld ein ferromagnetischer Effekt erzeugt werden, aber die wenigen bisher bekannten Stoffe mit dieser Eigenschaft waren chemisch kaum modifizierbar und konnten wegen der erforderlichen extrem niedrigen Temperaturen nur mit großem Aufwand untersucht werden.

„Unser neues Material bietet erstmalig gute Möglichkeiten, die Koexistenz von Supraleitung und Ferromagnetismus chemisch zu beeinflussen, sodass in Zukunft umfassendere Studien dieses faszinierenden Phänomens möglich werden“, schließt Johrendt.

(Angewandte Chemie 2014) göd

www.uni-muenchen.de

( WAWATA ), the “ Catholic Women of Tanzania ”, gathered on two weekends in Dar es Salaam in order to obtain professional advice with regard to the successful management of municipal offices and to get answers to specific questions.

Especially given the fact that the previous peaceful coexistence of religions in Tanzania is increasingly fraught with conflicts, strong leadership of the spiritual leader is particularly important.

www.kas.de

Insgesamt 240 Frauen der Institution „ Wanawake Wakatoliki Tanzania “ ( WAWATA ) versammelten sich an zwei Wochenenden in Dar es Salaam, der größten Stadt in Tansania, um professionelle Ratschläge in Bezug auf die erfolgreiche Leitung von Gemeindeämtern zu erhalten und Antworten auf individuelle Fragen zu bekommen.

Insbesondere angesichts des Umstandes, dass die bisherige friedliche Koexistenz der Religionen in Tansania zunehmend mit Konflikten behaftet wird, ist eine starke Führung der geistlichen Anführer besonders bedeutend.

www.kas.de

The Interaction of Denominational Cultures . ] Published in German.

Thomas Kirchner studies Aachen as a municipality with adherents of three Christian denominations which created the prerequisites for a peaceful coexistence temporarily between 1555 and 1618.

The story of the religious crises in Aachen took place at time of conflicts between denominations in which hostilities between Protestants and Catholics destabilized Aachen between 1560 and 1614 before the Catholics finally prevailed.

www.mohr.de

Konfessionskulturen im Zusammenspiel

Thomas Kirchner untersucht Aachen als Kommune mit Anhängern dreier christlicher Konfessionsgruppen, welche dort zwischen 1555 und 1618 vorübergehend die Voraussetzung zur friedlichen Koexistenz schufen.

Die Geschichte der "Aachener Wirren" fällt in eine Zeit der Konfessionskonflikte, in der Kämpfe zwischen Protestanten und Katholiken Aachen zwischen 1560 und 1614 destabilisierten, bevor die katholische Seite schließlich die Oberhand gewann.

www.mohr.de

We hope that this will create new impulses – not only in the European educational area.

Even in the "Ruhr Metropolis" itself, a region strongly influenced by migration for over 150 years, Folkwang can also contribute to peaceful coexistence as a mirror of social developments.

www.folkwang-uni.de

Wir hoffen, dass dadurch nicht nur im europäischen Bildungsraum neue Impulse entstehen.

Auch in der "Metropole Ruhr" selbst, einer Region, die seit über 150 Jahren wesentlich durch Migration geprägt ist, kann die Folkwang Universität als Spiegelbild gesellschaftlicher Entwicklungen zur friedlichen Koexistenz beitragen.

www.folkwang-uni.de

in the interactions with one another, especially in contemporary debates about racism and social discrimination.

Only respect, openness, flexibility and empathy towards others make peaceful coexistence possible, on a local as well as a global level.

Hannah Arendt repeatedly criticized classical political philosophy in her works.

www.kas.de

Gerade heute sei dies in der Auseinandersetzung mit Rassismus und sozialer Diskriminierung wichtig.

Nur Respekt, Offenheit, Flexibilität und Empathie gegenüber dem Fremden ermögliche ein friedliches Miteinander, auch auf globaler Ebene.

Arendt hat in ihren Werken immer wieder scharfe Kritik an der klassischen politischen Philosophie geübt.

www.kas.de

Other important aspects are an upright posture and sincerity, as well as being able to live life in a meaningful way.The long road to heavenly harmonyBy Wang NingThe striving for harmony forms an essential aspect of Chinese culture and wisdom and today, in view of the changes in society, would seem to be even more important than before.

Citing various expressions that express harmony, Wang Ning shows that the key elements are always equity, calm, justice and a peaceful coexistence.

Here he creates a link to his own article on the “repressed self” (TQJ 1/2009), because the self would seem to disturb the harmony.

www.tqj.de

Nach Harmonie zu streben macht einen wesentlichen Teil der chinesischen Kultur und Lebensweisheit aus und scheint heutzutage in Anbetracht der gesellschaftlichen Veränderungen sogar dringlicher zu sein als früher.

Wang Ning zeigt anhand verschiedener Begriffe, die Harmonie ausdrücken, dass es dabei immer um Gleichheit, Ruhe, Gerechtigkeit geht, um ein friedliches Miteinander.

Und damit knüpft er an seinen Beitrag über das »unterdrückte Ich« (TQJ 1/2009) an, denn das Ich scheint die Harmonie zu stören.

www.tqj.de

Being open to the world and being tolerant are two important foundation stones of our corporate culture.

As a group that operates around the world, we support projects and institutions that promote inter-cultural dialog in the interest of mutual understanding and the peaceful coexistence of cultures.

We also support initiatives aimed at promoting democracy.

www.daimler.com

Weltoffenheit und Toleranz sind wichtige Säulen unserer Unternehmenskultur.

Als global tätiger Konzern unterstützen wir Projekte und Einrichtungen, die den interkulturellen Dialog fördern. Wir möchten so ein wechselseitiges Verständnis und friedliches Miteinander der Kulturen voranbringen.

Außerdem fördern wir Initiativen zur Stärkung der Demokratie.

www.daimler.com

Here the interests of the most diverse actors collide in a relatively confined space and have to be reconciled.

City councils are called to promote peaceful coexistence, to guarantee basic social services and to take transparent political and financial decisions.

www.bmz.de

Hier stoßen die Interessen unterschiedlichster Akteure auf engstem Raum aufeinander und müssen in Einklang gebracht werden.

Die Stadtverwaltungen sind gefordert, ein friedliches Miteinander zu fördern, die soziale Grundversorgung zu gewährleisten und transparente politische und finanzielle Entscheidungen zu treffen.

www.bmz.de

But it is an economic good and production factor, too.

Access to this essential resource and to good sanitation is essential for health, peaceful coexistence and productivity.

Dynamic development thrives on ecologically sustainable energy resources that can be accessed where they are needed – in private households, agriculture, industry and in the service sector.

www.giz.de

Wasser ist Nahrungsmittel, Grundlage für Hygiene, Wirtschaftsgut und Produktionsfaktor.

Zugang zu dieser lebenswichtigen Ressource und zu Sanitärversorgung ist Voraussetzung für Gesundheit, friedliche Koexistenz und Produktivität.

Eine dynamische Entwicklung braucht Energie, die ökologisch nachhaltig ist und dort zur Verfügung steht, wo sie benötigt wird - im Privathaushalt ebenso wie in der Landwirtschaft, im produzierenden Gewerbe und im Dienstleistungssektor.

www.giz.de

( WAWATA ), the “ Catholic Women of Tanzania ”, gathered on two weekends in Dar es Salaam in order to obtain professional advice with regard to the successful management of municipal offices and to get answers to specific questions.

Especially given the fact that the previous peaceful coexistence of religions in Tanzania is increasingly fraught with conflicts, strong leadership of the spiritual leader is particularly important.

www.kas.de

Insgesamt 240 Frauen der Institution „ Wanawake Wakatoliki Tanzania “ ( WAWATA ) versammelten sich an zwei Wochenenden in Dar es Salaam, der größten Stadt in Tansania, um professionelle Ratschläge in Bezug auf die erfolgreiche Leitung von Gemeindeämtern zu erhalten und Antworten auf individuelle Fragen zu bekommen.

Insbesondere angesichts des Umstandes, dass die bisherige friedliche Koexistenz der Religionen in Tansania zunehmend mit Konflikten behaftet wird, ist eine starke Führung der geistlichen Anführer besonders bedeutend.

www.kas.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文