anglais » allemand

Traductions de „copulate“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

copu·late [ˈkɒpjəleɪt, Am ˈkɑ:p-] VERBE intr

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Yet the ordered world of the Dutch burghers is full of inconsistencies.

The lady of the house drinks wine in the middle of the day, lap dogs copulate on spotless marble floors, and a rough-hewn farmer grimaces in disgust.

This book presents the diverse themes and meanings of the school of painting that is so inadequately described as "genre."

www.hatjecantz.de

Dennoch birgt die ordentliche Welt der holländischen Bürger Doppelbödigkeiten.

Die Dame des Hauses trinkt am helllichten Tage Wein, Schoßhündchen kopulieren auf blanken Marmorfliesen, und ein grober Bauer zieht angewiderte Fratzen.

Die Publikation präsentiert die vielfältigen Themen und Bedeutungen dieser mit dem Gattungsbegriff »Genre« nur unzureichend bezeichneten Malerei.

www.hatjecantz.de

MINI / Goethe-Institut Curatorial Residencies Ludlow 38 is pleased to present My Throat, My Air ( 2013 ), a new film by Loretta Fahrenholz.

In Fahrenholz's films, dialogue is often recited affectlessly, even as interlocutors are copulating as in Implosion (2011).

www.goethe.de

MINI / Goethe-Institut Curatorial Residencies Ludlow 38 präsentiert My Throat, My Air ( 2013 ), einen neuen Film von Loretta Fahrenholz.

In Fahrenholz' Filmen werden Dialoge oft affektlos vorgetragen, selbst wenn die Gesprächspartner, wie etwa in Implosion (2011), kopulieren.

www.goethe.de

Both storks greeted each other with happy clatter and worked together on the eyrie.

He nibbled lovingly at her plumage and they copulated frequently.

Yet, the love only lasted one day.

www.storchennest.de

Die beiden Störche begrüßten sich mit freudigem Geklapper und sie bauten gemeinsam am Horst.

Er knabberte liebevoll in ihrem Gefieder und sie paarten sich öfter.

Doch die Liebe reicht nur für einen Tag.

www.storchennest.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文