anglais » allemand

Traductions de „inkwell“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The saint is assisted in his work by two strange white creatures which are difficult to identify.

In front of Garimā, we can see an inkwell and a jug.

In the caption it is written:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Der Heilige wird von zwei sonderbaren weißen Kreaturen unterstützt, die schwer zu identifizieren sind.

Vor Garimā sehen wir ein Tintenfass und einen Krug.

In der Bildunterschrift steht:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

The “ Grosse Nikolas ” in the book Struwwelpeter ( 1844 ) wears a floppy pointed hat and resembles the holy man in name only.

He punishes disobedient boys and dunks them into an inkwell.

In Theodor Storm’s famous poem (1862) Knecht Ruprecht is subordinate to the Christ Child.

www.kirchen.net

Der „ große Nikolas “ im Struwwelpeter ( 1844 ) ist Zipfelmützenträger und erinnert nur mehr dem Namen nach an den Mann Gottes.

Er straft die unfolgsamen Buben und tunkt sie ins Tintenfass.

Knecht Ruprecht wird in Theodor Storms berühmtem Gedicht (1862) dem Christkind unterstellt.

www.kirchen.net

Wartburg Germany

Luther at Wartburg Castle, the Luther room of Wartburg Castle (Lutherstube) is the place, where Martin Luther translated the Bible and is said to have thrown his inkwell at the devil.

www.germanplaces.com

Luther Wartburg

Luther und Wartburg: in diesem Raum der sogenannten Lutherstube, übersetzte Martin Luther die Bibel und warf das Tintenfass nach dem Teufel.

www.germanplaces.com

This constant fear of Satan is normal for the late-Middle Ages and rooted in the religious upbringing within his home and at school.

Luther defended himself against this constant hostility through prayer, ' happy song ' or more rigorously: by throwing his inkwell.

www.luther.de

Die Begründung für die ständige Angst vor dem Satan kann in der spätmittelalterlichen Religiösität im Elternhaus und während der Ausbildung gesehen werden.

Luther wehrte sich gegen die ständigen Anfeidungen durch Gebet, " fröhliches Singen " oder auch rigoroser: durch den Wurf mit dem Tintenfaß:

www.luther.de

I needed sensitive fingertips and full control of my hands while handling the glass objects.

Most of all, the heavy and somewhat cumbersome crystal inkwell needed to be moved gently and well encased in plastic sheets and bubble wrap.

One only has to think of the scarcity value of these things and the possible catastrophes that can happen to glass to break out in a sweat at this delicate undertaking.

www.jmberlin.de

Eine ruhige Hand und Fingerspitzengefühl waren beim Handling der Glasobjekte gefragt.

Vor allem das schwere und etwas unhandliche Tintenfass aus Kristall musste behutsam bewegt und dick mit weichem Tyvek und Luftpolsterfolie eingeschlagen werden.

Bedenkt man den Seltenheitswert der Objekte und die möglichen Katastrophen beim Umgang mit Glas, kann man bei dieser Aufgabe doch ins Schwitzen geraten.

www.jmberlin.de

It is not always possible to tell with certainty, however, whether a model reflects an intended tiled stove design.

One of the exhibited models contains notches for an inkwell and sandbox on the top and was therefore used for writing utensils.

In general, there is also much discussion about the fact that ‘ stove models ’ were often used in doll ’ s houses – either as a primary or secondary function.

www.museenational.ch

Nicht immer ist mit Sicherheit festzustellen, ob das Modell in Zusammenhang mit einem vorgesehenen Kachelofen steht.

Eines der ausgestellten Modelle hat auf der Oberseite Aussparungen für ein Tintenfass und eine Streubüchse, wurde also als Tintengeschirr benutzt.

Allgemein steht auch die Meinung zur Diskussion, dass « Ofenmodelle » primär oder sekundär für Puppenhäuser Verwendung fanden.

www.museenational.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "inkwell" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文