anglais » allemand

Traductions de „pot roast“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

It also provides a natural nonstick effect.

The roast can be seared at a high temperature without the addition of a lot of fat, before it is placed in the oven - to become amazingly tender inside.…to juicy Another advantage of cast iron, one of particular benefit for pot roasts, is its outstanding heat storage and distribution properties.

It ensures that the roast will be evenly cooked on all sides and incredibly juicy.

www.fissler.de

Zudem sorgt sie für einen natürlichen Anti-Haft-Effekt :

Der Braten kann ohne viel Fett scharf angebraten werden, bevor er in den Ofen kommt, und bleibt dabei im Inneren wunderbar zart.…bis saftig Ein weiterer Gusseisen-Vorteil, der vor allem Schmorbraten zu Gute kommt, ist die optimale Hitzespeicherung und -verteilung.

Dank ihr gart das Bratgut von allen Seiten gleichmäßig und wird unschlagbar saftig.

www.fissler.de

The roast can be seared at a high temperature without the addition of a lot of fat, before it is placed in the oven - to become amazingly tender inside.

… to juicy Another advantage of cast iron, one of particular benefit for pot roasts, is its outstanding heat storage and distribution properties.

It ensures that the roast will be evenly cooked on all sides and incredibly juicy.

www.fissler.de

Der Braten kann ohne viel Fett scharf angebraten werden, bevor er in den Ofen kommt, und bleibt dabei im Inneren wunderbar zart.

… bis saftig Ein weiterer Gusseisen-Vorteil, der vor allem Schmorbraten zu Gute kommt, ist die optimale Hitzespeicherung und -verteilung.

Dank ihr gart das Bratgut von allen Seiten gleichmäßig und wird unschlagbar saftig.

www.fissler.de

Uncle Tony came over for dinner last Thursday.

He never misses my mum’s amazing polenta and pot roast.

While he was here, he came up with one of his great suggestions: a snowshoe walk.

www.luganoinblog.ch

Letzten Donnerstag ist Onkel Tony zu uns zum Abendessen gekommen.

Polenta und Schmorbraten von meiner „Super Mother“ lässt er sich nicht entgehen!

Natürlich rückte er wieder mal mit einer seiner Spezialideen heraus:

www.luganoinblog.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文