anglais » allemand

Traductions de „traffic infrastructure“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

traffic infrastructure [ˈtræfɪkɪnfrəˌstrʌktʃə] SUBST

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

They are fascinated by the Hanseatic City which was declared a world cultural heritage site by the UNESCO.

Lübeck is a city combining aspects which seem to be opposites, such as an excellent traffic infrastructure with unique leisure opportunities in the immediate surroundings.

One can reach Lübeck quickly and comfortably with the Intercity train or the Autobahn from all directions.

www.luebeck.org

Sie sind fasziniert von der Hansestadt, die 1987 von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt wurde.

Lübeck ist eine Stadt, die scheinbare Gegensätze miteinander verbindet: eine hervorragende Verkehrsinfrastruktur und einmalige Erholungsmöglichkeiten in unmittelbarer Umgebung.

Man erreicht Lübeck schnell und bequem mit dem ICE oder über die Autobahn aus allen Richtungen.

www.luebeck.org

Siemens is also developing prototypes of the communication units.

Siemens is currently the only company that can offer integrated solutions for both vehicles and traffic infrastructures.

www.siemens.com

Zusätzlich entwickelt Siemens Prototypen der Kommunikationseinheiten.

Siemens ist derzeit das einzige Unternehmen, das integrierte Lösungen sowohl für Fahrzeuge als auch für Verkehrsinfrastrukturen anbieten kann.

www.siemens.com

Map data of the highest quality : proven, consistently built, up-to-date and available made-to-measure.

True to detail, MultiNet data represent the current street and transportation network and complement it with manifold information on public facilities, traffic infrastructure and land usage.

These data are available for over 90 countries worldwide and are built consistently according to a globally uniform specification so that application developers are able to complement and extend the map material seamlessly.

www.wigeogis.com

Kartendaten höchster Qualität : bewährt, einheitlich aufgebaut, aktuell und maßgeschneidert lieferbar.

MultiNet-Daten repräsentieren detailgetreu das aktuelle Straßen- und Transportnetz und ergänzen dieses mit vielfältigen Informationen zu öffentlichen Einrichtungen, Verkehrsinfrastruktur und Landnutzung.

Sie sind für über 90 Länder weltweit erhältlich und durchgängig nach einer global einheitlichen Spezifikation aufgebaut, so dass Anwendungsentwickler das Kartenmaterial nahtlos ergänzen und ausbauen können.

www.wigeogis.com

Tight budgets are no obstacle :

Self-financing and energy-saving solutions combined with forward-looking parking space and street light management not only lessen the burden on public coffers, but also contribute to the refinancing of traffic infrastructure.

Siemens at Intertraffic 2014 in Amsterdam - Siemens Global Website

www.siemens.com

Knappe Budgets sind kein Hindernis :

Selbstfinanzierende und energiesparende Lösungen sowie fortschrittliches Parkraum- und Beleuchtungsmanagement entlasten nicht nur die öffentlichen Kassen sondern tragen auch zur Refinanzierung der Verkehrsinfrastruktur bei.

Siemens auf der Intertraffic 2014 in Amsterdam - Siemens Global Website

www.siemens.com

Lower Austrian Deputy Governor Ernest Gabmann explains :

“Today, besides a traditional traffic infrastructure, a high-capacity telecommunications infrastructure is also an important prerequisite to secure our business location.

Broadband Internet bridges distances and improves the living standard of our citizens by enabling teleworking, education and training, health services and access to public services.”

www.a1.net

Der niederösterreichische Landeshauptmann-Stellvertreter Ernest Gabmann erklärt dazu :

„Neben der traditionellen Verkehrsinfrastruktur stellt heute auch eine leistungsfähige Telekommunikationsinfrastru... eine wesentliche Voraussetzung zur Absicherung unseres Wirtschaftsstandortes dar.

Breitband-Internet überbrückt Entfernungen und verbessert den Lebensstandard unserer BürgerInnen, indem es Telearbeit, Bildung und Ausbildung, Gesundheitsfürsorge sowie den Zugang zu öffentlichen Diensten erleichtert.“

www.a1.net

As a result, Pisa has already been collecting traffic-related data over the past few years which will now be analyzed as part of the pilot project.

The partners hope to gain a deeper insight into how the traffic infrastructure is used, which will benefit traffic planning in future.

Deutsche Telekom AG Corporate Communications Tel.:

www.telekom.com

So konnte Pisa in den vergangenen Jahren bereits Daten rund um das Verkehrsaufkommen sammeln, die jetzt im Rahmen des Pilotprojekts analysiert werden.

Die Partner erhoffen sich daraus tiefere Einblicke über die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur, die auch der künftigen Verkehrsplanung zu Gute kommen wird.

Deutsche Telekom AG Corporate Communications Tel.:

www.telekom.com

Question :

What are the challenges for traffic infrastructures?

Hartmut Topp:

www.bosch.com

Frage :

Welche Herausforderungen gibt es im Hinblick auf die Verkehrsinfrastrukturen?

Hartmut Topp:

www.bosch.com

Related Information

Calculation of aircraft noise with extension Option FLG Noise mapping with CadnaA CadnaA reference customers (traffic infrastructure)

Copyright © 2010 DataKustik GmbH.

www.datakustik.com

Weitere Informationen

Fluglärm-Berechnung mit Option FLG Lärmkartierung mit CadnaA CadnaA Referenzkunden (Verkehrsinfrastruktur)

Copyright © 2010 DataKustik GmbH.

www.datakustik.com

Related Information

Noise mapping with CadnaA Modeling and calculation with CadnaA CadnaA features Calculation of aircraft noise with extension Option FLG CadnaA reference customers (traffic infrastructure)

Copyright © 2010 DataKustik GmbH.

www.datakustik.com

Weitere Informationen

Lärmkartierung mit CadnaA Modellierung und Berechnung mit CadnaA CadnaA Programmfunktionen Fluglärm-Berechnung mit Option FLG CadnaA Referenzkunden (Verkehrsinfrastruktur)

Copyright © 2010 DataKustik GmbH.

www.datakustik.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文