anglais » allemand

Traductions de „uncompromising“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

un·com·pro·mis·ing [ʌnˈkɒmprəmaɪzɪŋ, Am ʌnˈkɑ:m-] ADJ

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

to take an uncompromising stand [or stance]

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Precise distance determination is guaranteed in any weather without any compromise in their compact form or ergonomic properties.

_ 8× or 15× magnification _ Particularly high light-gathering power _ Compact size and uncompromising optical performance _ Highest magnification factor of all binoculars with integrated rangefinders currently available on the market

Leica Geovid HD Specification at a glance

de.leica-camera.com

Ohne Kompromisse bei der Kompaktheit oder Ergonomie einzugehen, ermöglichen sie selbst bei schlechten Wetterbedingungen präzise Messungen.

_ Vergrößerung 8x / 15x _ besonders lichtstark _ kompakt und kompromisslos in der optischen Leistung _ höchste Vergrößerung unter unter allen im Markt verfügbaren Ferngläsern mit Entfernungsmesser

Leica Geovid HD

de.leica-camera.com

These binoculars are ideal for daylight use.

_ 8× or 10× magnification _ Compact size and uncompromising optical performance _ Edge-to-edge image sharpness for precise observation _ Maximum ruggedness and minimum weight

Ultravid 42 Blackline

de.leica-camera.com

Die Gläser sind perfekt geeignet für Verwendung bei Tageslicht.

_ Vergrößerungen 8x / 10x _ kompakt und kompromisslos in der optischen Leistung _ ein bis zum Rand hin scharfes Bild für präzises Beobachten _ maximale Stabilität bei einem Minimum an Gewicht

Ultravid 42 Blackline

de.leica-camera.com

Salzburg is and must never be allowed to become merely a ‘ human taste ’.

Like Bayreuth, Salzburg must be a rocket launch pad for art, fantastic, uncompromising, the favourite.

© 2014 Kulturverlag Polzer GmbH

www.polzer.net

Salzburg ist und darf niemals nur ein „ Menschengeschmack “ sein.

Salzburg muss, wie Bayreuth, eine Raketenabschussbasis der Kunst sein, rattenscharf, kompromisslos, liebevollst.

© 2014 Kulturverlag Polzer GmbH

www.polzer.net

The Golden Bear awarded to Pasolini ’ s I Racconti di Canterbury | The Canterbury Tales was regarded as a stopgap measure ; after all, Pasolini had already proven his genius on numerous other occasions.

The Forum films on the other hand showed contemporary themes, documented the political struggles of the time, told personal stories of failed lives and spoke in blunt and uncompromising terms.

The idea of showing some of the contemporary films side by side with older, thematically similar works, testified to the high historical and intellectual standards of the Forum, and was positively received.

www.berlinale.de

Immerhin hatte Pasolini an anderer Stelle mehrfach sein Genie bewiesen.

Die Filme des Forums hingegen zeigten die Themen der Zeit, dokumentierten die politischen Kämpfe, erzählten persönliche Geschichten vom gescheiterten Leben, sprachen unverblümt und kompromisslos.

Die Idee, einigen zeitgenössischen Filmen thematisch ähnlich gelagerte ältere Werke zur Seite zu stellen, bewies den hohen filmhistorischen und intellektuellen Anspruch des Forums und wurde positiv aufgenommen.

www.berlinale.de

At first glance, the car promises incredible acceleration, instantaneous braking and extreme cornering dynamics.

This is confirmed as soon as you start the engine and hear the uncompromising sound that is destined for one place only: the racetrack.

www.porsche-leipzig.com

Das zumindest vermutet man bei seinem Anblick.

Die Bestätigung folgt, sobald man den Motor startet und der Klang des Rennmotors seine Berufung kompromisslos äußert:

www.porsche-leipzig.com

Top chef Roland Trettl meets Marcelo Tejedor.

The spanish top chef is celebrated for his creativity and uncompromising approach.

www.hangar-7.com

Starkoch Roland Trettl trifft Spitzenkoch Marcelo Tejedor.

Der spanische Koch wird als kompromisslos gefeiert und setzt auf einfache wie großartige Kompositionen.

www.hangar-7.com

6.5 bar makes easy.fill a sound and reliable tool for ink discharge at the touch of a button that can be used on any printing machine.

For uncompromising universal application easy.fill is allways fully equipped with bracket, long spirale cable, rapid-action coupling and connection socket.

handy.fill

www.ritter-online.de

Sicherheits-Schnellverschlü... ein integrierter Druckregler und ein Arbeitsdruck von maximal 6,5 bar machen easy.fill zum soliden Werkzeug für die Auspressung auf Knopfdruck, einsetzbar an jeder Druckmaschine.

Für den kompromisslos universellen Einsatz ist easy.fill immer komplett ausgestattet mit Einsteckhalterung, langem Spiralschlauch, Schnellkupplung und Anschlusstülle.

handy.fill

www.ritter-online.de

1830 – 1894, principal conductor 1887 – 1892

In his day Hans von Bülow, who conducted the premiere of Tristan and was known as a brilliant Beethoven and Brahms interpreter, embodied the modern type of conductor: eccentric in his gestures, uncompromising, analytical in his musical work, expressive in his musical results.

Not outwardly attractive but possessed of a consummate elegance – he always conducted wearing white kid gloves – he had a compelling, magical charisma.

www.berliner-philharmoniker.de

1830 – 1894, Chefdirigent 1887 – 1892

Hans von Bülow, der Uraufführungsdirigent des Tristan und geniale Beethoven- und Brahms-Interpret, verkörperte zu seiner Zeit den modernen Typ des Dirigenten: exzentrisch in der Gestik, kompromisslos, analytisch in der musikalischen Arbeit, ausdrucksstark im künstlerischen Ergebnis.

Äußerlich nicht attraktiv, aber von vollendeter Eleganz – er dirigierte stets mit weißen Glacéhandschuhen – besaß er eine bezwingende, magische Ausstrahlung.

www.berliner-philharmoniker.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文