espagnol » allemand

Traductions de „crepitar“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

crepitar [krepiˈtar] VERBE intr

crepitar

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Pero algo empezó a crepitar en su cabeza, como si hubiera una tormenta eléctrica en las cercanías o un cable suelto.
lilianaarendar.obolog.com
Se arrugó y rasgó un papel; sonó como un papel y no como un fuego crepitando en mitad del bosque...
blog.smaldone.com.ar
Uno a uno, los huevos crepitan en aceite nuevo.
www.paginadepoesia.com.ar
En la gestación de los placeres estivales las gavillas empiezan a crepitar anunciando lo que está por llegar.
blogs.larioja.com
Descienden silenciosos, dejando oir la caída de las gotas de cera, el crepitar de la llama y el hollar de pies...
lascosasdeunciempies.com
Los días en que soplaba el mistral, la maravillosa vista quedaba consagrada por el crepitar enfurecido de la espesura.
entregrisynegro.blogspot.com
El crepitar de las páginas abrazando el último incendio acompañarán al lector en su traspaso.
www.pliegosuelto.com
Los huracanes producen ventarrones, lluvias e inundaciones pero en muy raras ocasiones crepitan con relámpagos.
www.noticiasciencias.com
Se oían los pedazos de carne crepitando en el fuego.
www.enriquevilamatas.com
Los conflictos amenazarán con desatarse mientras un cordero crepita al fuego; y estallarán, luego, en pleno almuerzo.
www.todaslascriticas.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina