espagnol » allemand

reválida [rreˈβaliða] SUBST f

1. reválida (confirmación):

reválida

2. reválida (examen):

reválida

I . revalidar [rreβaliˈðar] VERBE trans

II . revalidar [rreβaliˈðar] VERBE pron

revalidar revalidarse:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
River hubiese evitado la reválida (y por ende, el descenso) con la modalidad actual.
www.diariopopular.com.ar
Además, quienes no hayan superado las reválidas en su momento tendrán una segunda oportunidad más adelante, lo que aumentará la cifra del negocio.
www.laicismo.org
Con respecto a las reválidas me parece que es innecesario hacer exámenes de ámbito nacional al final de cada ciclo educativo.
leblogdeamaiapolancos.blogspot.com
Muchos de nosotros todavía recordamos la famosa reválida de los años 60.
mareaverdemadrid.blogspot.com
Para ejercer el notariado se requiere aprobar dicho examen y, además, un examen de reválida específico para esa área del derecho.
www.nunez-abogados.com
Sin aprobar esta reválida no se puede obtener licencia para practicar como doctor en naturopatía.
www.naturopatico.com
Los que regresamos con hijos, en la parte documental y de reválidas, realmente es muy buena la atención en general.
www.d20.org.uy
La calidad de nuestros egresados queda evidenciada por el alto porcentaje que aprueba la reválida local y nacional.
www.uaa.edu
Por ejemplo y como saben, ya se procesan por internet las solicitudes al examen de reválida y la entrega de los resultados.
aldia.microjuris.com
Añadió que con esta enmienda estos compañeros que aprueban la reválida criolla, prácticamente están predestinados a hacer un internado criollo y ser generalista.
www.elsuralavista.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "reválida" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina