impetrar dans l' Oxford Spanish Dictionary

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Sin que tenga que impetrar el resguardo de una ley que, supuestamente, lo ampara.
ovallehoy.cl
Antes, en el antiguo testamento impetraban la salvación futura y manifestaban la fe en ella.
somosnecesarios.wordpress.com
El cuadrienio para impetrar la nulidad se contará desde el día en que el cónyuge que la alega tuvo conocimiento del acto.
www.nuestroabogado.cl
Para que pueda impetrarse el beneficio de separación no es necesario que lo que se deba sea inmediatamente exigible; basta que se deba a día cierto o bajo condición.
www.alcaldiabogota.gov.co
Es la segunda tutela que impetran contra una decisión de la administración municipal, luego de cerrar establecimientos nocturnos que infringen la ley.
www.areacucuta.com
La tutela, como mecanismo transitorio, surge por la amenaza de daño que implicaría para un anciano el tener que esperar la alejada decisión judicial sobre el reajuste pensional impetrado.
www.defensoria.org.co
A su vez, el reintegro deberá impetrarse, a lo más, dentro del plazo de nueve meses, contado desde la fecha anterior.
www.aduana.cl
En todo caso, no se va a misa sólo para curarse, sino también para adorar, dar gracias, pedir perdón e impetrar gracias.
alrio.blogspot.com
El acreedor podrá impetrar durante dicho intervalo las providencias conservativas necesarias.
www.alcaldiabogota.gov.co
El cuadrienio para impetrar la nulidad se contará desde la disolución de la sociedad conyugal, o desde que cese la incapacidad de la mujer o de sus herederos.
www.nuestroabogado.cl

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "impetrar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文