français » allemand

Traductions de „révérer“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

révérer [ʀeveʀe] VERBE trans sout

révérer

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Il est révéré pour ses vertus de guérisseur et de protecteur contre les calamités.
fr.wikipedia.org
Ils incarnent souvent l'échec de la création : selon les cultures, ils sont craints ou révérés.
fr.wikipedia.org
Dans la région vivent les calaos qui sont des animaux fétiches révérés par les sénoufos.
fr.wikipedia.org
Mais les statues impériales sont également une forme réfléchie pour permettre aux citoyens de l'empire de révérer l'homme et la fonction.
fr.wikipedia.org
Le fondateur d'un lignage est ainsi révéré, notamment pour avoir donné à son ayllu des terres.
fr.wikipedia.org
Elle était une autorité morale et faisait souvent office de juge de paix, révérée par tous.
fr.wikipedia.org
En tant que « fils du ciel », l'empereur doit s'incliner devant ses ancêtres et les révérer pour que, devenus puissances spirituelles, ceux-ci attirent la prospérité.
fr.wikipedia.org
La marmotte, animal révéré, siffle tout l'été dans les alpages et même les jardins situés vers 1 200 m.
fr.wikipedia.org
Par exemple, le samedi soir avant le jour le plus révéré dans la chrétienté, le dimanche.
fr.wikipedia.org
Pédagogue révéré autant pour sa grande culture que pour sa gentillesse, il a porté de nombreux élèves jusqu'au plus haut niveau.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "révérer" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina