français » espagnol

Traductions de „piétiner“ dans le dictionnaire français » espagnol (Aller à espagnol » français)

I . piétiner [pjetine] VERBE trans

piétiner
piétiner qn, qc fig
pisotear a alg , a/c

II . piétiner [pjetine] VERBE intr (ne pas avancer)

Expressions couramment utilisées avec piétiner

piétiner qn, qc fig
pisotear a alg , a/c

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
La moisson n'a pu être faite car mangée ou piétinée par les chevaux et les militaires.
fr.wikipedia.org
Et tout ce que tu fais pour elle, c’est te tenir debout sur elle et la piétiner.
fr.wikipedia.org
Le premier temps est plus déplacé que les deux autres, qui sont piétinés, mais tous ont la même durée.
fr.wikipedia.org
Lauriston éprouve alors le sentiment de piétiner à la fois dans son expérience maritime et son avancement.
fr.wikipedia.org
Des policiers à cheval renversent et piétinent des manifestants et donnent des coups de matraque.
fr.wikipedia.org
D'autres, à leur tour, sont poussés dans le ravin et piétinent les personnes gisant déjà sur le sol.
fr.wikipedia.org
Des personnes sont piétinées ou écrasées contre la clôture du stade.
fr.wikipedia.org
Les lianes peuvent directement être immergées et piétinées sous l'eau qui devient alors blanche.
fr.wikipedia.org
Son corps est enterré sur un champ de manœuvres ; le sol en est piétiné par la cavalerie, pour qu'on ne retrouve pas son emplacement.
fr.wikipedia.org
Celle-ci refuse et il se venge sur les autres fleurs de son jardin en les piétinant.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "piétiner" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Polski