latin » allemand

Calendae, Kalendae <ārum> f meist abgekürzt Cal. o. Kal.

1. (v. calo¹, eigtl. „Ausruftag“, weil an den Kalenden verkündet wurde, ob die Nonen auf den fünften od. den siebenten Monatstag fielen)

die Kalenden (der erste Monatstag)
ad Calendas Graecas solvere Aug. b. Suet. scherzh
am St. Nimmerleinstag bezahlen

2. poet meton.

Monat

clanculārius <a, um> (clanculum)

geheim, verborgen

ancillula <ae> f

Demin. v. ancilla

junge Magd

Voir aussi : ancilla

ancilla <ae> f

Magd, Dienerin

lancula <ae> f

Demin. v. lanx spätlat

kleine Waagschale

Voir aussi : lanx

lanx <lancis> f

1.

Schüssel, Schale

2.

Waagschale

I . Āsculānus <ī> SUBST m

Einw. v. Asculum

II . Āsculānus <a, um>

Adj zu Asculum

Voir aussi : Āsculum

Āsculum <ī> nt

Stadt in Picenum südl. von Ancona, j. Ascoli Piceno

ancīle <lis> nt Gen Pl auch ancīIiōrum

heiliger Schild, unter Numa vom Himmel gefallen;
ancile poet
übh. Schild

ancilla <ae> f

Magd, Dienerin

ancorāle <lis> nt (ancora)

Ankertau

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina