latin » allemand

crepitō <crepitāre>

Intens. v. crepo

schallen, klirren, dröhnen, krachen, knarren, knistern, rauschen u. Ä.
der Magen knurrt
zirpend

Voir aussi : crepō

I . crepō <crepāre, crepuī, crepitum> nicht klass. VERB intr

1.

schallen, tönen, rauschen, knarren, klappern, knistern, knirschen u. Ä.

2. spätlat

bersten, platzen

II . crepō <crepāre, crepuī, crepitum> nicht klass. VERB trans

1.

erschallen lassen, ertönen lassen, hören lassen [ faustos sonos o. laetum sonum Beifall klatschen ]

2.

v. etw. häufig reden [ gravem militiam aut pauperiem klagen über ]

crepitāculum <ī> nt (crepito)

Klapper

crepitus1 <ūs> m (crepo)

Schall, das Knistern, Klappern, Knarren u. Ä.

crepidula <ae> f

Demin. v. crepida Plaut.

kleine Sandale

Voir aussi : crepida

crepida <ae> f (griech. Fw.)

griech. Halbschuh, Sandale

crepidātus <a, um> (crepida)

Sandalen tragend

crepida <ae> f (griech. Fw.)

griech. Halbschuh, Sandale

crepitācillum <ī> nt

Demin. v. crepitaculum Lucr.

kleine Klapper

Voir aussi : crepitāculum

crepitāculum <ī> nt (crepito)

Klapper

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina