latin » allemand

dē-vītō <vītāre>

vermeiden, umgehen [ turpia; dolorem; hoc malum ]

dēvītātiō <ōnis> f (devito)

das Vermeiden, Ausweichen [ legionum ]

dē-virginō <virgināre> (virgo) nachkl.

entjungfern

ēvītābilis <e> (evito¹) poet; nachkl.

vermeidbar [ telum; mala ]

in-ēvītābilis <e> poet; nachkl.

unvermeidlich [ fulmen; malum ]

ēvītātiō <ōnis> f (evito¹) Sen.

das Vermeiden [ impendentis periculi ]

dēvia <ōrum> SUBST nt (dē-vius)

ungebahnte Wege, Schleichwege

dē-viō <viāre> (via) spätlat

abirren

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina