latin » allemand

dēmentiō <dēmentīre> (demens) Lucr.; Mart.

verrückt sein, sich unsinnig gebärden

ē-mentior <ēmentīrī, ēmentītus sum>

1.

erlügen, erdichten, vorgeben, täuschen [ falsa naufragia ]

2. (m. dopp. Akk)

fälschlich angeben als [ auctorem eius doli Sullam ]

3. abs.

falsche Aussagen machen

dēmentia <ae> f (demens)

Wahnsinn, Torheit

sēmentis <is> f (semen)

1.

Aussaat, Saat
säen
wie man sät, so wird man ernten

2. poet; nachkl. meton.

Saat, junges Getreide

ēmentītus

Part. perf v. ementior auch pass.

erlogen, erdichtet, vorgetäuscht [ auspicia; lassitudo ]

Voir aussi : ē-mentior

ē-mentior <ēmentīrī, ēmentītus sum>

1.

erlügen, erdichten, vorgeben, täuschen [ falsa naufragia ]

2. (m. dopp. Akk)

fälschlich angeben als [ auctorem eius doli Sullam ]

3. abs.

falsche Aussagen machen

sēmentīvus <a, um> (sementis) nicht klass.

zur Saat gehörig, Saat- [ dies Saatfest ]

sē-mēnstris

→ semestris

Voir aussi : sē-mēstris

sē-mēstris <e> (sex u. mensis)

1.

sechsmonatig, sechs Monate alt, halbjährig [ infans ]

2.

sich auf sechs Monate erstreckend, auf sechs Monate beschränkt [ regnum; imperium; consulatus ]

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina