latin » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : strangulare , secubare , dealbare , titubare , stratura et stranguria

strangulō <strangulāre> (griech. Fw.)

erdrosseln, erwürgen; würgen
strangulo poet übtr
quälen, peinigen

strātūra <ae> f (sterno) nachkl.

das Pflastern [ viarum ]

titubō <titubāre>

1. poet; nachkl.

wanken, schwanken, taumeln
wankend (geworden) [ vestigia ]

2. übtr

schwanken, unsicher sein

3. übtr

straucheln, (einen) Fehler machen, fehlen

4.

stammeln, stocken

de-albō <albāre> (albus)

weißen, (über)tünchen [ parietem ]

sē-cubō <cubāre, cubuī, –>

1.

allein schlafen

2. poet; nachkl. übtr

zurückgezogen, einsam leben

strangūria <ae> f (griech. Fw.)

Harnzwang

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina