Orthographe allemande

Définitions de „Begleitumstand“ dans le Orthographe allemande

der Be·gle̱i̱t·um·stand

Expressions couramment utilisées avec Begleitumstand

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Allerdings gehörte der Anspruch darauf, zu den fortwährenden Begleitumständen, der zumindest immer zu einer marktbeherrschenden Stellung des klaegerschen Viehhandels geführt hat.
de.wikipedia.org
Vom Auftreten von Störungen allein kann nicht auf die Sicherheit einer Anlage geschlossen werden, dazu ist eine sorgfältige Analyse der Störungen und ihrer Begleitumstände erforderlich.
de.wikipedia.org
Im Gegenteil komme es sogar zu einer Abwertung des Alters, dessen negative Begleitumstände immer mehr in die Hochaltrigkeit verlagert würden.
de.wikipedia.org
Die Schutzbehauptung, Todesopfer habe es nur durch unglückliche Begleitumstände der Deportationen gegeben, trifft also nicht zu.
de.wikipedia.org
Das Urteil war wegen seiner politischen Begleitumstände umstritten.
de.wikipedia.org
Aus den Begleitumständen schließt die Strafverfolgungsbehörde auf Mord.
de.wikipedia.org
Die Erwartungen des Vertragspartners werden von allgemeinen und individuellen Begleitumständen bestimmt.
de.wikipedia.org
Das Papstwahldekret wurde demnach erlassen, um zukünftig simonistische Begleitumstände bei der Papsterhebung zu unterbinden.
de.wikipedia.org
Es folgten mehrere beiderseitige Eheversprechen, die teils unter skandalösen Begleitumständen abgelegt wurden und alle von der Krone nicht akzeptiert wurden.
de.wikipedia.org
Der Status dieser Regierung insbesondere hinsichtlich der staatlichen Kontinuität passt aufgrund der Begleitumstände nicht in die sonst gängigen Schemata.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "Begleitumstand" dans d'autres langues

"Begleitumstand" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский