Orthographe allemande

Définitions de „Engpässe“ dans le Orthographe allemande

der Ẹng·pass <-es, Engpässe>

Expressions couramment utilisées avec Engpässe

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Um Engpässe zu vermeiden, müssen die betrieblichen Produktionsfaktoren so dimensioniert und harmonisiert werden, dass sie auch temporären Überlastungen (etwa Überstunden, Schichtbetrieb) standhalten können.
de.wikipedia.org
Obwohl es stets finanzielle Engpässe bei der Anschaffung von Löschhilfen gab, konnten diese mit viel persönlichem Engagement überwunden werden.
de.wikipedia.org
Variante 1 entschärft die grössten absehbaren Engpässe im Personenverkehr und bringt punktuelle Qualitätsverbesserungen für den Güterverkehr.
de.wikipedia.org
Sie ist eigentlich Hausfrau, beginnt allerdings aufgrund finanzieller Engpässe als Raumpflegerin in einer Apotheke zu arbeiten.
de.wikipedia.org
Andere Städte schlossen sich mit Lieferungen an, so dass die größten Engpässe durch diese Hilfslieferungen eingedämmt werden konnten.
de.wikipedia.org
Aufgrund der sich abzeichnenden militärischen Niederlage, der materiellen Engpässe im weiteren Verlauf des Krieges, sowie erheblicher Bombenschäden blieb die osteuropäische Forschungsgemeinschaft relativ unscheinbar.
de.wikipedia.org
Wegen finanzieller Engpässe stellte die Gemeinde die Zahlung der Hypothekenzinsen ein.
de.wikipedia.org
Die durch die Massenmotorisierung vermehrte Überlastung der Zentren, Ortsdurchfahrten und Engpässe führte dazu, dass die Eisenbahn längere Zeit das schnellste und effizienteste Verkehrsmittel war.
de.wikipedia.org
Einige Engpässe sind kaum vermeidbar wie beispielsweise der Fachkräftemangel.
de.wikipedia.org
Der Bau der Westtribüne und die Stadionüberdachung wurde jedoch aufgrund von Fehlkalkulationen und der dadurch entstandenen finanziellen Engpässe noch nicht realisiert und vorerst eingestellt.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский