Orthographe allemande

Définitions de „Erstattung“ dans le Orthographe allemande

die Er·stạt·tung <-, -en>

■ -sbetrag

Expressions couramment utilisées avec Erstattung

■ -erstattung
■ -erhöhung , -ermäßigung, -erstattung

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Aber auch der Leistungsempfänger hat Vorteile, da er die an den Leistenden gezahlte Umsatzsteuer nicht bis zur Erstattung durch die Finanzverwaltung vorfinanzieren muss.
de.wikipedia.org
Begehrt der Bürger Erstattung von einem Hoheitsträger, ist die allgemeine Leistungsklage statthafte Rechtsschutzform.
de.wikipedia.org
Zum Rechtsanspruch auf Erstattung von „Fahrkosten“ während einer bewilligten stufenweisen Wiedereingliederung im Betrieb gegen die Krankenversicherung vergl.
de.wikipedia.org
Somit entstehen lange Wartezeiten und eine zeitnahe Erstattung ist nicht möglich.
de.wikipedia.org
Künftig sollten die Landeschefs ihre Entscheidung erst nach der Erstattung dieses Gutachtens treffen.
de.wikipedia.org
Während das ältere römische Recht den Zinswucher () mit der Erstattung des vierfachen Betrags () bestrafte, kannte das neuere römische Recht als Strafe die Verleumdung () des Wucherers.
de.wikipedia.org
Die Erstattung von der Primärkasse an den Patienten soll innerhalb von 5 Tagen erfolgen.
de.wikipedia.org
Ticket-Erstattungen können ebenfalls wieder direkt auf das Bankkonto zurückgebucht werden, mit dem der Passagier das E-Ticket gekauft hat.
de.wikipedia.org
Deshalb muss der Kunde auf Verfahren der Erstattung zurückgreifen, die vom Online-Händler angeboten werden.
de.wikipedia.org
Für die Patienten selbst entfällt größtenteils die Rechnungs- und Erstattungsabwicklung, da sie keine Rechnungen zur Erstattung einreichen und auch nicht finanziell in Vorleistung treten müssen.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Erstattung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский