Orthographe allemande

Définitions de „Gemarkungsgrenze“ dans le Orthographe allemande

die Ge·mạr·kungs·gren·ze

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Aktuell heizt ein Schlagloch auf der Gemarkungsgrenze der zwei Dörfer den Streit weiter an.
de.wikipedia.org
Da Bann- und Gemarkungsgrenze aber nicht mit der Weidgrenze in eins liefen, entstanden hieraus stets neue Zwistigkeiten.
de.wikipedia.org
Das dänische Katasterwesen betrachtet diese Einteilung noch heute als Gemarkungsgrenzen.
de.wikipedia.org
Zur Tradition vieler Gemeinden gehörte der jährliche „Untergang“, (auch: Schnadegang) das ist das Abschreiten und Kontrollieren der Gemarkungsgrenze.
de.wikipedia.org
Im Westen bildet der nur temporär wasserführende Schwenowseegraben über einige Hundert Meter die Gemarkungsgrenze.
de.wikipedia.org
2013 wurde das Stadtgebiet in sogenannte »Bürgerversammlungsgebiete« neu eingeteilt, welche eher Stadtteilcharakter haben als die alte Einteilung, die im Wesentlichen den Gemarkungsgrenzen folgte.
de.wikipedia.org
In der Ortsmitte befindet sich der Schmiedeweiher und südlich an der Gemarkungsgrenze der Holzweiher.
de.wikipedia.org
Im nordwestlichen Gemeindegebiet erstreckt sich an der Gemarkungsgrenze zu Winnweiler und Börrstadt der insgesamt 400,6 Meter hohe Bocksrück.
de.wikipedia.org
Neben einer Gemarkungsgrenze kann auch eine Wasserscheide gemeint sein.
de.wikipedia.org
Im übrigen gibt es für jede der früheren Gemeinden eigene Ortsbezirke, deren Grenzen den seitherigen Gemarkungsgrenzen folgen.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Gemarkungsgrenze" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский