Orthographe allemande

Définitions de „Vergabepraxis“ dans le Orthographe allemande

die Ver·ga̱·be·pra·xis

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Vielmehr seien die Rahmenbedingungen, die der ausländischen Agrarinvestition zu Grunde liegen, wie Transparenz der Vergabepraxis, wichtige Elemente.
de.wikipedia.org
Die Vergabepraxis blieb bis Kriegsende bestehen.
de.wikipedia.org
Wissenschaftspolitik wird teilweise auch über die Steuerpolitik (zum Beispiel Abschreibungen für Forschungsaufwendungen), die Infrastrukturpolitik und die staatliche Vergabepraxis ausgeübt.
de.wikipedia.org
Ihre restriktive Vergabepraxis von Aufführungsrechten wurde mehrfach kritisiert, zudem legte sie bei Aufführungen besonderen Wert auf eine von ihr als originalgetreu bewertete Wiedergabe.
de.wikipedia.org
Je nach Vergabepraxis kann ein Ehrengrab den Charakter einer öffentlichen Auszeichnung für eine bedeutende Einzelperson oder einer Gedächtnisstätte für einen bestimmten Personenkreis haben.
de.wikipedia.org
Die inflationäre Vergabepraxis der letzten Jahre rief zunehmend Kritiker auf den Plan.
de.wikipedia.org
Unerheblich ist, ob dem Interessenten an einer Bewilligung von Förderungsmitteln die tatsächliche Vergabepraxis vorher bekannt gegeben war und wie er sich hierauf einstellen konnte.
de.wikipedia.org
Kritiker des Anforderungskataloges und der Vergabepraxis verweisen auf eine Zementierung der Dominanz der bisherigen Lizenzinhaber.
de.wikipedia.org
Die Vergabepraxis von Arbeits- und Aufenthaltsgenehmigungen wird zur Steuerung des Bedarfes am Arbeitsmarkt eingesetzt.
de.wikipedia.org
In der Vergangenheit führte die Aufdeckung entsprechend missbräuchlicher Praktiken zu großflächigen Änderungen in der Vergabepraxis.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "Vergabepraxis" dans d'autres langues

"Vergabepraxis" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский