Orthographe allemande

Définitions de „Verwurzlung“ dans le Orthographe allemande

die Ver·wụr·ze·lung, die Ver·wụrz·lung <-, -en>

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Seine vielen religiösen Bilder und auch sein Tagebuch sprechen von seiner tiefen Verwurzelung im evangelischen Glauben.
de.wikipedia.org
Die deutsche Eiche, als sein Logo, versinnbildlicht die Verwurzelung mit diesen Werten.
de.wikipedia.org
Der massive alte Baumbestand, der sich vermutlich aus den Grabbepflanzungen selbst entwickelte, führt zudem durch starke Verwurzelung zu Schäden an alten Grabstätten.
de.wikipedia.org
Diese Gesetze hatten jedoch keine tiefe Verwurzelung in der bis dahin sehr freizügigen Gesellschaft.
de.wikipedia.org
Was als Alternative zum klassischen Ermittlerbüro vermutlich cool wirken soll, steht stattdessen sinnbildlich für die fehlende Verwurzelung einer gewollt internationalen Serie.
de.wikipedia.org
Die mit analysierte Sequenz der Außengruppe ermöglicht fast immer die Verwurzelung.
de.wikipedia.org
Die durch räumliche Entfernung erzwungene ethnokulturelle Entfremdung ließ ein Bedürfnis nach neuer Verwurzelung, nach einem der neuen Situation entsprechenden Zugehörigkeitsgefühl entstehen.
de.wikipedia.org
Die Eichendekoration des Säulenschafts und des Kranzes im Weihrelief des Viergöttersteins verweisen auf die Verwurzelung der Jupitergigantensäulen im keltischen Baumkult.
de.wikipedia.org
Der gemeinsame Nenner der Mitglieder liegt in ihrer Verwurzelung in der Tradition der deutschen Jugendbewegung.
de.wikipedia.org
In der Außendarstellung betont die Bank ihre regionale Verwurzelung und ihr gesellschaftliches Engagement.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "Verwurzlung" dans d'autres langues

"Verwurzlung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский