Orthographe allemande

Définitions de „aufzuklären“ dans le Orthographe allemande

a̱u̱f·kla·ren <klart auf, klarte auf, hat aufgeklart> VERBE sans obj

I . a̱u̱f·klä·ren <klärst auf, klärte auf, hat aufgeklärt> VERBE avec objet

II . a̱u̱f·klä·ren <klärst auf, klärte auf, hat aufgeklärt> VERBE avec 'sich'

Expressions couramment utilisées avec aufzuklären

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Bus diente der Kontaktaufnahme mit Prostituierten auf dem Straßenstrich über die Ausgabe von Verpflegung und Kondomen und bot die Gelegenheit, über Gesundheitsfragen und Ausstiegs- und Beratungsmöglichkeiten aufzuklären.
de.wikipedia.org
Dementsprechend sieht Epikur die Hauptaufgabe der Philosophie darin, den Menschen über ebendiese irrationalen Vorstellungen und Ängste aufzuklären, um ihn eben von irrationalen Bedürfnissen zu befreien.
de.wikipedia.org
Nach einer Diskussion über Kurpfuscherei wurde der Ruf laut, die Bevölkerung mehr über therapeutische Maßnahmen aufzuklären.
de.wikipedia.org
Darin versuchte er in Form von allgemeinverständlichen Gleichnissen über die militaristische Verführung der Massen und den Führerkult aufzuklären.
de.wikipedia.org
Ihm war u. a. daran gelegen, Parlamentsdebatten der Öffentlichkeit im Druck zugänglich zu machen und über vorgebliche Missstände in der Regierung aufzuklären.
de.wikipedia.org
In mehreren Fällen gelang es ihm, bei Schwindlern und Betrügern, die sich als Telepathen und Okkultisten ausgaben, ihre Täuschungsmanöver als Sachverständiger aufzuklären.
de.wikipedia.org
Handelsklauseln wie „Solange der Vorrat reicht“ eignen sich nicht, die Kunden über die geringe Angebotsmenge aufzuklären.
de.wikipedia.org
Vor einer eventuellen Vernehmung ist der Betroffene über seine Rechte zur Aussageverweigerung, Bestellung eines Verteidigers und Einbringung neuer Beweismittel aufzuklären (Abs.
de.wikipedia.org
Ihre Aufgabe war es zu Beginn, nationalsozialistische Tötungsverbrechen an Zivilpersonen außerhalb des Bundesgebietes aufzuklären.
de.wikipedia.org
2 StPO, die mit der Tat des Täters im Zusammenhang steht, aufzuklären oder zu verhindern (Konnexität).
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский