Orthographe allemande

Définitions de „eitler“ dans le Orthographe allemande

e̱i̱·tel <eitler, am eitelsten> ADJ

1. péj selbstgefällig

Er ist ein eitler Tropf.

2. dichter nichtig

Expressions couramment utilisées avec eitler

Er ist ein eitler Tropf.

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Er wird als eitler, von sich eingebildeter Mann bezeichnet, der keine Gelegenheit ausließ, dies einer breiten Öffentlichkeit mitzuteilen.
de.wikipedia.org
Er galt – wie dies unter anderem seinen Briefen zu entnehmen ist – als schwieriger, eitler und jähzorniger Mann, gleichzeitig als egoistischer Frauenschwarm, der mit Geld nicht umgehen konnte.
de.wikipedia.org
Dieser geriert sich als eitler Selbstdarsteller.
de.wikipedia.org
Der Italiener wird als eitler Prahler und Lügner gezeichnet, dem jedes Mittel recht ist, wenn er daraus Vorteile erzielen kann.
de.wikipedia.org
Er war ein sehr von sich überzeugter, ja eitler Mensch.
de.wikipedia.org
Eitler selbst nannt Platz zwei als Wahlziel.
de.wikipedia.org
Im Stück tritt er als brillanter, wortgewandter aber ebenso eitler Intrigant auf, dem es nicht an schauspielerischem Talent mangelt.
de.wikipedia.org
Im übertragenen Sinne kann mit Gigolo auch ein Angeber oder eitler Frauenheld gemeint sein, der Frauenbekanntschaften mit finanziellen Interessen verbindet.
de.wikipedia.org
Und ich, zu eitler Lust gewendet, ich hab mein eig’nes Aug’ geblendet!
de.wikipedia.org
Er hatte eine schillernde, launenhafte Persönlichkeit und war ebenso ein eitler Lebemann wie Gourmet.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский